Teleki De Fransche krachts inspanning De sovjetambassadeur te Parijs teruggeroepen No. 17528 FRANSCHE TORPEDOJAGER VERONGELUKT en van regeering Op verzoek de Fransche De oorlog zal hard zijn Radiorede tot de natie Woensdag 27 Maart. 1940 BELANGRIJKSTE NIEUWS BUITENLAND zi]n H EERSTE BLAD. gezonken ITALIË. NOORWEGEN. Fransche legerberichten verklaarde minister president Reynaud Duitsch legerbericht na on PRIJS DER ADVERTENTIEN; PRIJS DEZER COURANT: BUITENLAND Eerste blad, pag. 1» Eerste blad, pag. 2, Vijfde blad, pag. 2, BINNENLAND Derde blad, pag. L Derde blad, pag. I. bezoek aan Derde blad, pag. L zich Vierde blad, pag. 2. ons dappere een plofCing, tengevolge waarvan het schip onmiddellijk zonk. Een hon derdtal opvarenden werd gedood of gewond. Voor *s-Gravenhage bij vooruitbet per 3 mnd. met „Kikeriki", „De Nieuwste Mode", „Koloniaal Bijblad” en „Letterkundig Bijblad” 3.Franco per post met Mode blad ƒ4.zonder Modeblad ƒ3.75. Buitenland ƒ9.Landen waarop het verlaagd intern, drukwerk-posttarief van toepassing is 7.p. kw. Bij postkantoren tegen de geldende goedk. abonn.prijzen. Afz. nummers 5 et., fr. p. post 10 ct en te Moskou verwacht geen spanning. In diplomatieke kringen te Moskou is men van meening, dat de terugroeping van den sovjetrussischen ambassadeur in Parijs niet tot een verdere spanning der diplomatieke betrekkingen tusschen Rusland en Frankrijk behoeft te leiden. Moskou zou met de terugroeping van Souritz reeds rekening gehouden heb ben, omdat Frankrijk reeds sinds maan den in de sovjet-Unie slechts vertegen woordigd is door een zaakgelastigde, en de ambassadeur Naggiar sinds ge- ruimen tijd met verlof is. De taak der regeering is daarbij ieder een zijn plaats aan te wijzen. Het Fransche legerbericht van gister avond vermeldt: „Plaatselijke activiteit van onze ver kenners Het Fransche legerbericht van heden ochtend luidt: „Niets te melden”. De Gouverneur-Generaal van Ned.- Indië is heden van zijn reis naar Noord- Sumatra in Buitenzorg teruggekeerd. Vijfde blad, pag. 2. In verband met de ramp van de „Protinus” hebben de IJmuider vis- schers vandaag geweigerd uit te varen. Tweede blad, pag. 2. De Hongaarsche premier Teleki werd door Mussolini ontvangen. Eerste blad, pag. L Het Noorsche stoomschip „Cometa” (3794 ton) is door tot nu toe onbekende oorzaak op de Noordzee gezonken. Alle opvarenden werden gered. Eerste blad, pag. 2. In Finland is een nieuwe regeering samengesteld. Eerste blad, pag. 2. Een Nederlandsch koopman is wegens spionnage door de Amsterdamscha rechtbank tot vijf jaar veroordeeld. Te Leeuwarden zijn twee Hagenaars wegens spionnage onderscheidenlijk tot twee jaar en 6 maanden veroordeeld. Vijfde blad, pag. 2< De diplomatieke bedrijvigheid in Europa Het Duitsche tankschip „Altmark” is op reis van de Jössing Fjord naar Duitschland het Deensche eiland Lange- land gepasseerd. Verbazing te Londen. In diplomatieke kringen te Londen spreekt men zijn verbazing uit over de Fransche actie inzake Souritz, hoe wel men er den nadruk op legt, dat deze procedure, hoe ernstig en onge woon ook, gevolgd dient te worden wanneer een diplomaat zich impopu lair heeft gemaakt in het land waar hij geaccrediteerd is. Men legt er den nadruk op, dat het hier meer een per soonlijke beleediging betreft, waaruit geen slechter worden van de Fransch- Russische betrekkingen hoeft te vol gen. Ook houdt het niet in, dat de Britsche regeering eenzelfde gedrags lijn zou dienen te volgen. De oorlog zal hard zijn. Wij zullen hard moeten strijden, hard moeten werken en ons veel moeten ont zeggen. De gezamenlijke hulpbron nen der beide grootste wereldrijken zullen de overwinning waarborgen, mits zij deze volkomen willen en weten in te zetten. Meer nog dan een militaire overwinning zullen onze diplomatieke successen vooral afhangen van onze kracht, van het aantal onzer strijdwapens, onzer kanonnen, onzer vliegtuigen. En dat aantal hangt weer af van onze mo- reele vastberadenheid, onze bereid heid ons opofferingen te getroosten, van den wil der Franschen, die achter het front staan als der- genen, die aan het front staan. Britsch expeditiecorps lost Fransche troepen af. Het Britsche expeditiecorps heeft wederom een sector van het geallieer de front in Frankrijk bezet en de zich tot nu toe aldaar bevindende Fran sche troepen afgelost. In de haven van Casablanca is de Fransche torpedojager „La Railleuse” na een ontploffing gezonken. Er zouden 100 slachtoffers zijn. Eerste blad, pag. L ---- „Ik heb de vertegenwoordigers van alle partijen verzocht met mij samen te werken en een volkomen eenheid van actie zal op den duur niet uitblijven. Wij zullen trachten deze te bereiken door middel van onze daden. In tijd van oorlog mag Frankrijk niet het schouw spel bieden van een onophoudelijke wisseling van regeeringen; dit zou den vijand slechts in de gelegenheid stellen zijn propaganda te versterken. Onze eventueele verzwakking door binnen- landschen politieken strijd zou hem bovendien in staat stellen een militaire actie te beginnen, met de kans het minste risico te loopen. Dit gevaar is thans geweken”, aldus de premier. Dit nummer bestaat uit VIJF bladen en het „Letterkundig Bijblad” Londen verheugd over Reynaud’s krachtige rede Van 15 regels ƒ1.50. Iedere regel meer tot 10 regels 40 ct„ daarna Iedere regel meer 50 ct. Reclames 90 ct per regel. Bewijsnummers 5 ct, fr. p. post 10 ct Incasso binnen de stad 5 ct., buiten de stad volgens posttarief. Bij vooruitbetaling: Kleine Advertenties 90 ct; Dienstaanbiedingen 70 ct Advertentiën waarin voorkomt „Brieven aan het bureau van dit blad” 10 ct meen, Reynaud hield een radiorede waarin hij een krachtige oorlogvoering be pleitte. De toekomst hangt dus van ons af, ons welzijn ligt in onze handen. Wij gaan de beproeving tegemoet met het hoofd omhoog, niet bereid haar te ondergaan, doch haar baas te worden, met den geest van krijgers, met den geest van overwinnaars”. Radio Moskou heeft gisteren mede gedeeld, dat de sovjetambassadeur te Parijs, Soüritz, teruggeroepen is op verzoek van de Fransche regeering. Dit verzoek werd op 19 dezer door den Franschen zaakgelastigde te Moskou overhandigd en houdt verband met het telegram dat Souritz aan Stalin heeft gezonden, naar aanleiding van het on- derteekenen van het vredesverdrag tusschen Rusland en Finland. De Fransche regeering achtte door het telegram beleedigd. B. en W. hebben een nieuw uitbrei dingsplan „Reigersbergen” aan den Ge meenteraad ter goedkeuring aan geboden. De zinnen welke in dit telegram door de Fransche regeering als taktloos jegens Frankrijk worden beschouwd, zijn: „Tengevolge van de wijsheid van de sovjetregeering en roode leger, hebben de plannen van de Engelsch-Fransche die getracht hebben Bij de verkiezingen in Canada behaal de de regeering-Mackenzie King een groote overwinning. Eerste blad, pag. 2, De sovjetambassadeur Souritz te Parijs is op verzoek van de Fransche regeering door Moskou teruggeroepen. Eerste blad, pag. Vanmorgen is boven Trondheim groot vliegtuig van onbekende nationa liteit gezien, dat zeer hoog vloog. Terstond stegen Noorsche militaire vliegtuigen op, doch het vreemde toe tte! verdween voordat de nationaliteit kon worden vastgesteld, Ongerustheid bestaat over het 397 ton metende Nederlandsche motorschip „Saba”, dat een week over tijd is. De „Saba” heeft een bemanning van 7 koppen. Een kernkabinet Uit de regeering is een kernkabinet van negen leden gevormd, voldoende voor beraadslagingen en niet te veel om tot handelen te kunnen overgaan. Thans wordt door den heer Hitler alles in het werk gesteld, aldus ver volgde Reynaud, om de economische onafhankelijkheid der Balkanstaten aan te tasten. Dicht onder onze oogen tracht hij met alle middelen in een groot gedeelte van Europa de opper heerschappij van het Duitsche Rijk te vestigen. Indien wij den door zijn veroverin gen vergrooten vijand zijn gang laten gaan, dan zou het gedaan zijn met de vrijheid en zou het ook gedaan zijn met Frankrijk. De plicht van de regeering is duidelijk: Oorlog voeren, hem voeren op elk gebied. In de zeven maanden, welke de vijan delijkheden duren, heeft Frankrijk de invasie verijdeld. Ditmaal heeft de vijand voor den eersten keer niet ge probeerd ons bij het begin reeds te ver pletteren. Wij weten, dat deze toestand elk oogenblik kan veranderen. Frank rijk werd ditmaal evenwel niet over weldigd, noch verrast, noch was het on beschermd. Zijn sterke wapening maakt het den leiders onzer legers mogelijk het land te beschermen en zuinig om te gaan met het bloed der soldaten. Dat was volgens Reynaud echter niet vol doende. Er moet ook gewerkt worden pan de behoeften der landsverdediging. „Hongarije kan wachten.” Teleki heeft in een interview met de „Tribuna” verklaard, dat Hongarije voor het oogenblik in verband met de internationale situatie zijn revisionisti sche eischen met betrekking tot den Balkan heeft laten vallen. Hij weigerde zich echter over de betrekkingen tus schen Roemenië en Hongarije uit te laten. Met betrekking tot zijn bezoek aan Rome zeide Teleki, dat hij in verband met den kritieken toestand met be vriende naties van gedachten wilde wisselen. Toen men hem naar de Hongaarsch- Russische betrekkingen vroeg antwoord de Teleki, dat deze goed wraen. Over den toestand op den Balkan zeide hij: „Zooals u weet, is de vrede nog niet verstoord. Dit beteekent ech ter niet, dat er geen problemen zijn op te lossen. Het beteekent, dat Hongarije zich bewust van het moeilijke oogen blik de houding heeft aangenomen zich aan den toestand in Europa aan te passen. Hongarije heeft een duizendja rige geschiedenis en daarom kan het wachten en wacht het.” Geen wijziging in de Britsch- Russische betrekkingen. Vandaag is aan een Britschen woord- JnrlpTnOlin tllQQCnPn voerder de vraag gesteld, of de terug- VyllUCL 11UUU LUÖDUlUll roeping van den sovjet-ambassadeur - 1 in Parijs op eenigerlei wijze van in- Vl 1 vloed is geweest op de Britsch-Russi- sche betrekkingen. De woordvoerder antwoordde, dat er geen wijziging is gekomen in de Britsch-Russische be trekkingen. Het incident met Souritz scheen zuiver een zaak te zijn tusschen de Fransche- en de sovjet-regeering en Souritz zelf. Hierbij is de Britsche re geering op geenerlei wijze betrokken. Reuter verneemt nog, dat het tele gram, dat aanleiding heeft gegeven tot dit incident, klaarblijkelijk geen onder de privileges van het diplomatieke ver keer vallend telegram was, maar door den ambassadeur werd verzonden na mens de sovjet-kolonie in Parijs. Het was een open telegram in de Fransche taal, zoodat het onderworpen was aan de normale Fransche censuur. Bij Kon. besluit is vastgesteld een radiostoringsreglement, waarbij voor schriften worden gegeven ter voor koming en opheffing van storingen, welke electrische inrichtingen kunnen teweegbrengen aan de ontvangst per radio. Versterking van de Hongaarsch- Italiaansche vriendschap De Fransche minister-president en minister van buitenlandsche zaken voor de toespraak tot de natie De terugroeping, op verzoek van de Fransche regeering, van den sovjet ambassadeur te Parijs, is een zet op het politieke schaakbord, welke te Londen veel verbazing wekte. Men wil het daar doen voorkomen, dat deze geen ver slechtering van de Fransch-Russische betrekkingen beteekent. Op het oogen blik, dat Duitschland pogingen doet om de samenwerking met Moskou uit te breiden en daarbij ook Italië te betrek ken, heeft deze Fransch-Russische wrijving een bijzondere beteekenis. Fransche bladen houden zich bezig met de plannen, welke men aan Hitler toe schrijft, om een driehoek Rome-Berlijn- Moskou te vormen.- De „Temps” ver neemt uit Rome, dat het diplomatieke spel heelemaal niet vlotten wil. De voor gestelde toenadering tusschen het fas cisme en het bolsjewisme met het oog op het stabiliseeren van de huidige ver houdingen in Zuidoostelijk Europa, zou zoowel te Moskou als te Rome koel worden ontvangen. Men geeft er zich rekenschap van, dat het doel van Duitschland alleen is zich te verzekeren van zijn ongestoorde bevoorrading. Sommigen meenen, aldus het blad, dat de versteviging van de Duitsch-Itali- aansche vriendschap op den Brenner tot een verwijdering tusschen Berlijn en Moskou zou kunnen leiden, evenals de toenadering tusschen Berlijn en Moskou, voor het uitbreken van den oorlog, tot een verwijdering tusschen Rome en Berlijn aanleiding gaf. Vol gens „Le Journal” toont Rusland, nu het bevrijd is van den oorlog met Fin land, zich terughoudend tegenover Ber lijn en Moskou zou er niet aan denken zijn vrijheid van handelen op te geven. Opmerkelijk zijn in dit verband de steeds terugkeerende geruchten over aanstaand bezoek van Molotof aan Berlijn. De Russische volkscommissaris wordt nog altijd in de Duitsche hoofd stad verwacht om bewijs te komen af leggen van de nieuwe „as” Berlijn Moskou. De Engelsche bladen sporen de ge allieerde regeeringen aan zoowel op di plomatiek als strategisch terrein de plannen van Hitler te dwarsboomen. De „Daily Mail” geeft de opstelling van een oorlogsplan voor 3 jaren in over weging. Engeland zal den oorlog win nen, aldus het blad, maar het kan de overwinning bespoedigen door meer rekening te houden met de vijandelijke methoden en de ervaringen in de af- geloopen zeven jaren. Voor een betere oorlogsvoering heeft Engeland een oor- logskabinet noodig. Teneinde de neu tralen buiten de nazi-sfeer te houden, dient men zoowel op diplomatiek ter rein als ter zee en in de lucht niet te laat te komen. Te Londen is men ver blijd over Raynaud’s jongste radiorede, waaruit men leest, dat Frankrijk be reid is al zijn energie in dienst te stel len om de overwinning te behalen. De „Times” en andere groote bladen wijzen erop, dat Reynaud Frankrijk te wapen roept voor een enkel doel: den vijand te verslaan. Dat is volgens de bladen de taal, welke de openbare meening voldoening zal geven. De opvatting, dat de beslissing gevallen is om tot het eind den strijd voort te zetten, deelt Rey naud met Daladier en men is van oor deel, dat de nieuwe regeeringschef de capaciteiten heeft om Frankrijk den oorlog met meer kracht dan tot dusver te doen voeren. De geallieerden zullen thans aller eerst probeeren de economische pressie door Duitschland op den Balkan speciaal op Roemenië uitgeoefend neutraliseeren. De regeering te Boeka rest zou geenszins het plan koesteren Duitschland een monopolie te geven. Men meldt de spoedige aankomst van een Roemeensche economische delegatie te Londen. Voorts zou men te Boeka rest weinig onder den indruk zijn ge komen van de berichten, volgens welke Berlijn, gesteund door Rome en Mos kou, den Balkan den vrede zou garan- deeren. Frankrijk zou met Roemenië een transactie afsluiten voor een groo- ten voorraad petroleum. aanstichters, den oorlog in Noordoost Europa aan te blazen, op nieuw de nederlaag geleden”. Een an dere zin waar men tegen opkwam was: „Sovjet-Rusland blijft een on neembaar bolwerk, waartegen alle donkere machten van de vijanden van het socialisme en de zwoegers van de wereld vernield worden”. De Fransche regeering verklaarde, dat door dit telegram, dat door den cen sor is tegengehouden, Souritz niet langer zal worden beschouwd als „persona grata” door de Fransche re geering. Zij gaf den wensch te kennen, dat Souritz door de regeering van de sovjet-Unie teruggeroepen zou worden. In verband hiermede heeft de assis- tent-volkscommissaris voor buiten landsche zaken, Lozowski, op 26 Maart aan den Franschen zaakgelastigde Payart, het antwoord van de sovjet- Unie overhandigd, waarin verklaard wordt, dat de sovjet-regeering geen grond ziet voor deze Fransche hou ding, daar in het telegram van Souritz de Fransche regeering zelfs niet ge noemd werd. Tevens werd in dit ant woord gezegd, dat de sovjet-regeering, nu de Fransche regeering formeel de kwestie van vertrouwen in Souritz te berde had gebracht, mededeelde dat hij van zijn plichten als sovjetambassa deur in Frankrijk ontheven werd. Een honderdtal slachtoffers Stefani meldt uit Tanger, dat zich Zaterdag j.l. een ernstige ramp heeft voorgedaan in de haven van Casablanca, aan boord van den Franschen torpedobootjager „La Railleuse”. Toen deze bodem uit voer, ontstond een geweldige ont- „La Railleuse” is een torpedojager van 1378 ton en werd in 1926 gebouwd. De bewapening bestaat uit 4 kanon nen van 13 c.m., 2 stukken luchtaf weergeschut van 3.7 c.m., en 6 tor- pedolanceerbuizen. Het schip vaart met een bemanning van 140 koppen. van Reynaud heeft gisteravond microfoon een gehouden. Reynaud zeide, dat hij thans zijn regeering aan het land wenscht voor te stellen. Bij de samenstelling heeft hij slechts gedacht aan een zoo krachtig mogelijke regeering. Te Florence is het zeldzame natuur verschijnsel waargenomen van een zandregen van roodachtige kleur, welke de boomen, de straten en de venster ruiten met een dunne laag bedekte. Dit is fijn woestijnzand, dat door stormen in de hooge luchtlagen van grooten afstand is opgejaagd. Ook te Siena is de zandregen waar genomen. Buitengewone dienstplichtigen van de lichtingen 1937 en 1936 kunnen zich in de maanden Mei, Juni en Juli a.s. laten keuren. Het Duitsche legerbericht van van daag luidt Een Duitsche stoottroep heeft ten Zuiden van Pirmasens verscheidene ge vangenen gemaakt; de vijand moest een aantal dooden achterlaten. Ten Noor den van Weissenburg is een plaatselijk vijandelijke aanval afgeslagen. Ondanks sterke vijandelijke afweer heeft de Duitsche luchtmacht succesvolle ver kenningsvluchten gemaakt. In den nacht van 25 op 26 Maart zijn vijandelijke verkenners Noord- en West-Duitsch- land binnengevlogen daarbij op den heen- en terugweg meermalen Deensch, Nederlandsch, Belgisch en Luxem- burgsch gebied schendend. Gisteren hebben vijandelijke vliegtui gen gepoogd de Fransch-Duitsche grens over te vliegen in het hierdoor ont stane luchtgevecht met Duitsche jagers zijn een Engelsche „Hurricane” en een Fransche „Morau” neergeschoten, Mussolini heeft gisteravond in tegen woordigheid van graaf Ciano den Hon- gaarschen minister-president graaf Teleki ontvangen en met hem bijna 2 uur geconfereerd. Tijdens het hartelijke gesprek is, naar Stefani meldt, een voorstel naar voren gekomen later op elk gebied de samenwerking te verdiepen tusschen de beide landen op de basis van het vriendschapsverdrag, dat eerlang 13 jaar lang zal bestaan. Deze vriendschap past volkomen bij de thans tusschen Duitschland en Italië en Hongarije be staande betrekkingen, evenals bij die, welke bestaan tusschen Italië en Zuid- Slavië. De beide regeeringen zijn vast besloten, vooral onder de tegenwoor dige omstandigheden haar acties te coördineeren om den vrede in het Do- naubekken en op den Balkan te bewa ren. Morgen zal Teleki een den Paus brengen. H De verongelukte „La Railleuse” COURANT HAAGSCHE 9? Deze courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen BUREAUXWAGENSTRAAT 35—37 Telefoon 116300 (zeven lijnen) Giro No. 12500 Bijkantoren: Scheveningen, Keizerstr. 319, Tel. 550310; Rijswijk, Kantoor- boekh. Leeuwendaal, Oranjelaan 3, Tel. 119461. Voorburg, Boekhandel H. E. G. Ruijs, Heerenstr. 124, Tel. 778038; Filialen: N.V. Kantoorboekh. Th. J. de Koning, Goudsbloemlaan 3, Tel. 330263; Boekh. J. B. v. Seters jr„ There- siastr. 108a, Tel. 772444; Boekh. E. O. Couvée, van Hoytemastr. 66, Tel. 721187 VREEMD VLIEGTUIG BOVEN TRONDHEIM. OVERZICHT ZANDREGEN TE FLORENCE. V

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1940 | | pagina 1