11 EDY EMAILLE KUNST EN LETTEREN Rubriek voor de Jeugd Overspannen zenuwen HET LICHTBEELD Ji II PAGINA 2. DERDE BLAD, OPLOSSINGEN DEK RAADSELS CORRESPONDENTIE NIEUWE RAADSELS veel Voortdurend zagen we den rooden g loed van hal vuur xiaast uus het wur aller ETTY. TSCHAIKOWSKY- TENTOONSTELLING HET NEDERLANDSCH TOONEEL e is emaille voor Uw leven Sterk als staal, hygiënisch als glas en fraai van kleur Edy emaille is wel beter maar niet duurder. 0e pil van Oom Wint... behoort tot het verleden. Iedereen neemt nu LAXOBAC, de nieuwe laxans. - Dat smAakt lekker en ook blijven kramp en scheuten uit. Zuivere chocolade-smaak. zoo'n Laxobac: - daarom ideaal voor menschen - oud of jong - die moeilijk Innemen LAXOBAC Bij apothekers en droa 35 en 85 ct„ maar let op den ndam. Scène uit het le bedrijf van „Men zegt...” bij het Nederlandsch Tooneel. Van links naar rechts Anton Roemer, Annie va,n der Lugt Melsert—van Ees, Lize v. d. Poll—Hamakers zittend Frits van Dijk. SADLER’S WELLS BALLET. tante HAAGSCHE COURANT VAN VRIJDAG 3 MEI 1940. Va j RECLAMES. RECLAMES. EMAILLE Imp.: Rowntree Handelsmii- A’dam zijn TOEN DE STEPPE BRANDDE... Moeilijke de voeten? TANTE ETTY. Sneeuwbal. Molenaar. Nieuwe Raadsels. LEERLINGEN-AVOND ELSA VAN BUEREN. niet aan. De wind liep dus Wat kan drukken? mijn Fijn, VOOR FOTO EN KINO BEZUIDENHOUT 16* TEL. 773292 Tegenover 2 e v. d. Boschstroat Er was eens een- dokter uit [Delden Zijn kiekjes gelukten maar {zelden Hij vroeg toen kordaat, „Het Lichtbeeld” om raad Waar men hem de [geheimen vertelde „M en zeg t”door Arthur Macrea. Mijnhardt’s Zenuwtabletten maken U spoe dig weer weldadig kalm. Buisje 40 en 75 cent. 1499 1. 2. 3. Prijzen vielen ten deel aan „Hagedisje”. „Valkoog”; „St. Nicolaas”. Prijzen afhalen aan het bureau Haag- sche Courant op Woensdagmiddag. Daarbij uitsluitend je ware namen op geven. niet lang, maar en „Onder betoovering der woes tijn”, Vere Lockwood. J. Philip Kruseman, alhier. Paneine Travers logeert in Damascus bij haar familie. Zij is rijk en wil al haar plannen doorzetten. Ondanks de waar schuwingen trekt zij met een karavaan de woestijn in, wordt overvallen en valt in handen van handelaren in slavinnen Op de markt te Damara wordt zij verkocht aan Kester Murad, een Arabischen prins, dien zij wel eens bij haar oom gezien heeft De prins die verliefd op haar is, verne dert haar in het bijzonder. Zij heeft met zoovele harten gespeeld. Het is graaf Car- vansi. die haar vindt en helpt te ontvluch ten. Op deze vlucht wordt het haar dui- 2 Met R ben ik een kleur. Met Br een nuttig voedsel. „De legenden van Jezus’ Kinds- j„. - g. f. Fabriek u met dit (waarin TOEGEZONDEN BOEKEN „Nederland zooals het was, zoo- als het is", W. W. Reys. Bosch en Keuning, Baarn. De heer Reys weet op een kostelijke manier te vertellen. Een schijnbaar droge en dorre stof, weet hij smakelijk en sap pig te maken Aardrijkskunde! Nederland. Voor menigeen is het om van fe schrik ken. Het houdt zooveel in als plaatsnamen uit het hoofd leeren, bodemgesteldheid ken nen, voortbrengselen op weten te som men enz. enz. Zeker, ook hier is dit het geval. De heer Reys vertelt het een en ander over het ontstaan van onzen bo dem, den strijd tegen het water, de Noordzee en de blonde duinen, ons pol derland, de groote steden in dat polder land. de groote rivieren, de industrie, het veen, de mijnen, het Meteorologisch Insti tuut enz. Maar hoe! Dat is een genot om te lezen. Het is een babbelpraatje van den schrijver tot den lezer. De oogen blij ven hangen aan de letters. Men leest zijn instructieve boek als een roman. En als men het eindelijk dicht slaat, heeft men heel wat geleerd of reeds vroeger geleer de opgefrischt. Een register achterin geeft het boek ook encyclopaedische waarde, de foto’s en teekeningen accentueeren het voorname cachet. Een boek dat door zijn rijken inhoud en door zijn toon een uitgebreiden lezers kring behoort te verwerven. L.l. Zondagmiddag werd in den Haag- schen Kunstkring een leerlingen-matinée gegeven door Elsa van Bueren. De leera- res kan met vee. genoegen pp deze uit voering terugzien. De leerlingen hadden veel applaus in ontvangst te nemen. Voor de leerares waren vele bloemen. delijk. dat Carvansi de slavenhandelaar is. Kester Murad achtervolgt hen, en weet haar te bevrijden. In het kamp terug ge komen ziet zij den commandant van de Engelsche troepen, captain Roscoe. Nu wordt het haar duidelijk. Kester Murad werkt mee om de slavenhandelaars te ontmaskeren. Hij is geen Arabische prins, doch een Engelschman, die haar bovendien nog lief heeft. Geen wonder dat zij met hem trouwt. De vertaling is van Corry Kroesen. „Tempel en kruis", H. Marsman Em. Querido, Amsterdam. De titel van Marsman’s nieuwe bundel „Tempel en kruis” is symbolisch voor zijn jongste werk. Met Tempel en kruis be doelt de dichter den wezenskern van onze Europeesche beschaving aan te geven. De angstwekkende, apocalistische tijd waarin wij leven treft ook de dichters. Het be hoort zeker niet tot hun taak de dingen van den dag, naar hun actualiteit en schijnbare belangrijkheid te bezingen. Maar ook zij, hoewel over een grootere distantie en anders dan de prozaschrij vers, voelen zich aangegrepen door de angsten van een onheil, dat Europa met barbaarschen en reddeloozen ondergang bedreigt. Marsman’s „Tempel en kruis” is vol van de wanhoop, maar ook van het rotsvast geloof onzer generatie. Vooral de deelen „Wanhoop”, „Onvoltooide Tem pel” en „De Zee” getuigen daarvan. Dit laatste is als een epiloog, die nog eens het geheel omvat. Ook in dezen bundel toont Marsman zich weer een dichter van groot en bijzonder talent, een oorspronkelijke geest en een dienaar der schoonheid. Een boek, dat een eigen plaats zal innemen in zijn oeuvre. „De vlammende heide”, Evert Zand- stra. H. P. Leopold’s Uitgevers- mij., alhier. Verleden jaar debuteerde Evert Zand- stra met een krachtigen roman, waarin hij het leven van een vrijbuiter op het Frie- sche meer beschreef. „Het klotsende meer" was vol romantiek, het was een eerste ling. die er zijn mocht. Met „De vlammende heide” heeft Zandstra zich van het merengebied afge wend. Hij vond den tegenhanger voor zijn eersten roman in de streek waar de heide grenst aan de vruchtbare gebieden, waar er een groot onderscheid gemaakt wordt tusschen de boeren, de keuterboertjes en arbeiders. Hier, op deze grens ploeteren en zwoe gen de drie broers Douwe. Bonne en Wierd op Welborn, het boerderijtje, dat steeds harder achteruitloopt. Dat er geen vrouw op Welborn het huishouden bestuurt, heeft een dieperen grond, welke den lezer naar mate het verhaal vordert, steeds duidelij ker wordt. Dit toch geeft de sterk drama tische wending, welke leidt naar het groote conflict. Welborn wordt verkocht en valt in handen van den boer van Heidemastate, de boer, die met Anje is getrouwd, hit meisje, dat door Wierd werd gevrijd voor hij naar zee ging Sindsdien is er een wrok tusschen Wel born en Heidemastate en het zijn Simen de wees, die door de drie broers in huis genomen is en Titia, het dochtertje van Anje, die een groote genegenheid voor Sie- men koestert, die daar de dupe van wor den. Evenals Wierd trekt ook Simen na den verkoop van Welborn de wereld in. Wierd is knecht geworden, Bonne, de ouwe dwaas, die denkt het perpetuum mobile uitgevonden te hebben, wordt vermorzelt door zijn eigen vinding; Douwe heeft met één koe, een hutje gevonden aan de grens van het gebied waar de heide wordt afge brand voor men een stukje grond kan gaan ontginnen En nu is het Titia, die afscheid neemt van Simen en belooft, evenals haar moeder het deed, te zullen wachten. Een goede boeiende roman, niet zoo dy namisch als „Het klotsende meer”, toch echter een bewijs van een groeiend schrij verschap. geen gemakkelijke taak gehad zwak gecomponeerde blijspel men gerust het een en ander had kunnen schrappen, vooral in sommige te lange en te onbelangrijke dialogen), maar hij heeft zich over ’t algemeen verdienstelijk van zijn taak gekweten. Karei Bruckman heeft voor goede décors gezorgd. Wij schreven reeds, dat het publiek aan het slot hartelijk heeft geapplaudis seerd, terwijl Annie van der Lugt Mel- sert-van Ees in de bloemetjes werd gezet. Ook Theo Frenkel kreeg bloemen. COMMISSIE VOOR SCHOOL VOORSTELLINGEN. Door de Commissie voor Schoolvoor stellingen worden in de komende weken wederom eenige voorstellingen ten be hoeve van de Middelbare schooljeugd ge organiseerd. Óp Dinsdag 7 en Woensdag 15 Mei aan staande, zal „Het Nederlandsch Tooneel” uit Amsterdam, telkens des middags te 2 u. in den Koninklijken Schouwburg een opvoering geven van Brusse’s „Boefje”, met in de titelrol mevrouw Annie van der Lugt-van Ees. Deze middagen zijn hoofd zakelijk bestemd voor de leerlingen van de 2de en 3de klassen van Gymnasia, Lycea en H.B.S. en voor die van de hoog ste klassen der scholen voor U.L.O. Op Woensdag 8 en Donderdag 9 Mei a.s. op denzelfden tijd en plaats zal „Het Residentie-Tooneel”, alhier, „De i Koopman van Venetië” van Shaskespeare opvoeren, uitsluitend voor de leerlingen van de hoogste klassen van Gymnasia, Lycea en H.B.S. I DE STILLEVEN TENTOONSTELLING. De Stilleven-1 ..ntoonstelling in het Ge- neentemuseum olijft zich in een groote belangstelling van het publiek verheugen. Van tal van kanten krijgt de directie blijken van waardeering voor het type an deze tentoonstelling en terwijl ook het referendum de belangstelling van de bezoekers in hooge mate prikkelt. Nadere bijzonderheden omtrent den uitslag van Ut referendum kunnen eerst na afloop an de tentoonstelling bekend gemaakt orden. Het aantal bezoekers bedraagt tot heden 650. Tot heden werden verkocht Cat. o. 18., R. J. Drayer, De Zeester, no. 42., V Tynckes. De tuin van den Dichter, no. >7, 58, 59., H. H Kamerlingh Onnes, Wit potje met lelies, Tafelhoek, Tulpen, no. 68., R. de Bruyn Ouboter, Appelbloesem in karaf op tinnen schotel en no. 101 K. Verwey, De Spaansche Kruik. Deze wer ken blijven tot aan het einde van de ten toonstelling geëxposeerd. naar het Oosten. Twee dagen bleef het zoo en juist toen een aantal boerde rijen in het Zuiden door nathouden gered waren, sloeg de wind om en 't vuur rende Noordwaarts. Toen ik dit zag, brak het angstzweet me uit. Ik beefde opeens voor m’n kudde en had diep berouw, dat ik zoo lichtvaar dig weg was gegaan. We hadden thuis meer dan tweeduizend koeien. Ik wist, dat ze nog buiten waren. En het vuur liep precies op onze boerderij aan Samen met een vriend, wiens boerderij ik had helpen beschermen, reed ik nu ndar het Noorden, of de dood ons op de hielen zat. Maar onze paarden wa ren moe en dus vorderden we niet al te snel. Het vuur hield gelijken tred met onsvoortdurend zagen we den rooden gloed naast ons. Jullie hebt er geen idee van. hoe snel zoo’n steppe- brand voortvliegt We reden een dag en een nacht bij na onafgebroken door en waren toen aan de grens van ons terrein gekomen. Voor ons lagen drie heuvels en daar- tusschen lag de weideplaats van het veeeen uitgestrekt stuk grond met goed gras en water. Links had het vuur de weideplaats reeds bereikt en rechts bijna. Als de kudde daar nog was, bestond er nog slechts één uit weg de nauwe doorgang tusschen de heuvels in het Noorden. We reden wat we konden, maar het vuur schoof vooruit tusschen ons en de weideplaats. De rook was verstikkend. Toen we hoestend en met tranende oogen een uitzichtheuvel bereikt had den, konden we den toestand over zien: de kaffers hadden een deel der dieren in veiligheid gebracht, maar KONINKLIJKE NEDERLANDSCHE TOONKUNSTENAARS VER- EENIGING. Dezer dagen hield de afdeeling ’s-Gra- venhage van de Koninklijke Nederland- sche Toonkunstenaars Vereeniging haar jaarvergadering, waarin de aftredende be stuursleden, de heeren H. Smalbroek en Jaap Stotijn werden herkozen, en wegens tusschentijds aftreden van mevr. Tine Ten- haeff-Modderman werd gekozen mej. Joop Muller. Woensdag 22 Mei zal de heer Ber- tus van Lier voor de afdeeling een lezing houden over moderne muziek. Men heeft Annie van der Lugt Melsert- van Ees Woensdagavond bij haar weder- optreden in onze stad, in een nieuwe rol, hartelijk welkom geheeten met applaus en bloemen. Zij was het jonge vrouwtje, dat door de bemoeiingen van familieleden op de hoogte komt van een tijdelijke verhouding van haar man met een an- I dere dame en als weerwraak zich een „minnaar” aanschaft doch alleen in schijn. Het is een jeugdvriend, die het spelletje wel wil meespelen hoewel hij 1 smoorlijk verliefd is op het secretaresje van den ontrouwen echtgenoot. Men ziet, er is in het gegeven veel overeenkomst met Verneuil’s „De minnaar van me vrouw Vidal”, waarop Cor Ruys en de zijnen ons den vorigen avond hebben onthaald. Maar veel verder gaat de over eenkomst niet, want de Engelsche schrij ver blijkt geenszins het tooneelschrijvers- talent van zijn Franschen collega te be zitten en zijn stuk met het vele en lange in- en uitgepraat is dan ook aanmerkelijk minder boeiend, geestig en amusant. Een goede eigenschap is echter, dat het aan Annie van der Lugt Melsert-van Ees gelegenheid biedt tot het guitige en snaak- sche spel, waarin zij zoozeer uitmunt. Zij draagt dan ook deze voorstelling door haar levendige uitbeelding en haar schalksche dictie, waarmee zij het publiek in den Kon. Schouwburg voortdurend boeide en amuseerde. Zij had goede tegenspelers. In de eerste plaats Theo Frenkel, die met zijn groote routine van den echtgenoot alles maakte wat er van te maken isdan Frits van „F r i d a A 1”. Ja, die schuilnaam is best zoo me, maar Want nu wa- een vurig woedenden In van Deventer’s Kun s t- handel, Noordeinde 49 alhier, wordt tot 20 Mei a.s. een tentoonstelling gehouden van werken door J. Bruyn zoo’n geval den dood tengevolge heb ben. Ik zag, dat Sannie om haar leven reed. Ze gaf het paard de sporen en het schoot als een pijl uit den boog vooruit en achter hem aan donderden de achthonderd, dolle koeien. Toen was ik niet meer te houden. Ik# moest en zou het dappere meisje te hulp komen, het kostte wat het wilde Vastbesloten joeg ik m’n stei gerend paard door de vlammen. Maar het lukteik kwam juist bijtijds om Sannie, die in het zadel wankelde, in mijn armen op te vangen. Op het laat ste nippertje trok ik haar opzij en de kudde raasde voorbij Sannie was ge red Oom Roel scheen in gedachten ver zonken, en de jongens vroegen En toen, oom Wat gebeurde er toen ver der met Sannie Wel, zei oom Roel, kun je dat niet begrijpen Nog dienzelfden dag waren Sannie en ik verloofd en al heel spoedig getrouwd. Maar Sannie heet nu al lang geen Sannie meer, maar deftig tante Suzanne. O riepen de jongens, wat eenig! Dat hebben we nooit geweten, dat tan te Suus Maar goed ook. zei oom Roel en hij keek erg schuldig, want juist kwam tante Suzanne binnen met de geurende koffie. Sssstzei oom en de jongens zwegen als het graf. Ze ke ken alleen maar even heel eerbiedig daar tante’s kleine handen, die met de koffiekopjes bezig waren. Hadden die handen niet paard bedwongen en een stier tot rede gebracht 3. Welke schoenen draagt men niet aan Aan het Sadler’s Wells Ballet, dat Maan dag 6 Mei a.s. een galavoorstelling geeft in den Kon. Schouwburg, zullen als eerste dansers en danseressen medewerken: Mar got Fonteyn, Mary Honer, June Brae, Pa mela May, Julia Farron; Frederick Ashton, Robert Helpmann, Michael Somes, Alar Carter en Richard Ellis. Leidster van het Ballet is Ninette de Valois, en het volledige Haarlemsche or kest zal onder leiding staan van den En- gelschen dirigent Constant Lambert. drie boerde- De menschen ruim achthonderd stuks waren nog op de weideplaats en liepen als waanzin nig almaar in ’t rond, terwijl de vuur- cirkel zich meer en meer sloot. In zoo’n geval loopen de koeien al lemaal achter hun aanvoerder, een der grootste en .sterkste stieren, aan. Ze volgen hem blindelingszelfs als hij in angst in een afgrond zou springen, zouden ze hem volgen. Ik was wanhopig 1 Ik wilde en moest de kudde redden, maar hoe Als ik met een boog om de weideplaats heen reed, zou het waarschijnlijk al te laat zijn Goede raad was duur als ver steend van schrik stonden wij, op den heuvel wachtend, ja.... waarop eigen lijk Misschien wel op een wonder, waardoor mijn kudde zou worden ge red. Maar opeens gaf ik een gil en greep mijn vriend bij den arm. Daar, in het Noorden op den heuvel, was een klein figuurtje, te paard verschenen, ’t was Sannie 1 Ze zag ons niet, ze reed in vollen galop op den aanvoerder der koeien toe. Dan slingerde ze een touw om de horens van den stier en trok hem met zich mee. Of liever gezegd, haar paard trok en troknet zoor lang tot de stier volgde en op den uit gang toeliep, de kleine uitweg, die het vuur had opengelaten. En de heele kudde rende er achteraan. Oom Roel zweeg even, dan vervolg de hij Dat was een heldendaad, jon gens 1 Want zie je, eenstier vangen is niet zoo erg moeilijk, als je over een goed paard beschikt. Maar het moeilijkste en gevaarlijkste komt daar na, als je de woedende kudde moet ontloopen. Een kleine aarzeling kan in „Snoepstertj e”. Zal je je leeftijd en naam niet meer vergeten? Ja, huiswerk gaat voor. „A n em oon t j e”. Dat zijn mooie kleu ren. Wel bedankt voor je raadsel. Vele groetjes terug „Teekenaartj e”. Hgb je er al mee gespeeld? Nu, maar weer goed je best doen met de raadsels, dan is je schuil naam weer gauw in het lootjesbusje. Je briefje kwam te laat. „R o o d k a p j e”. Ja, het is erg aardig. Als je een verhaaltje schrijft moet het op een apart vel papier en het mag maar aan één kant beschreven worden. „Spinoza”. Ik zal eens extra schud den hoor. Wel bedankt voor je raadsel. „H a 1 f j e” Was het naar je zin? Wat heb je gekozen? De groeten van Bep. „L e e r g r a a g”. Alles wordt nu mooi. Wat een mooie tuin. Vele groeten terug. „A 1 i c a n t e”. Het is een aardig versje. Versjes worden niet geplaatst. Heb je het zelf verzonnen? „Den ks p or t”. Moeilijke raadsels moeten er ook zijn. Vele groeten terug. „J o p s i e”. Fijn zoo’n vrije dag he Heb je er al mee gespeeld? Vele groeten terug. „Veldbloempje”. Dat is jammer, dat hij niet thuis kan zijn. Maar de ver jaardag wordt zeker gevierd als hij thuis is? Vele groeten terug „Vliegenier” Het was erg aardig. Met ons gaat het goed. Ik vind het ook prettig. De groeten aan allen. „S n a v e 11 j e”. Nu maar weer goed je best doen. Versjes worden niet ge plaatst. Vele groeten terug. „L e e s t e r t j e”. Fijn zoo’n uitstapje. Is het prettig geweest? Zal je je leeftijd niet meer vergeten? „B 1 o n d j e”. Ik ben 19 Mei en Bep is 27 Augustus jarig. Vele groeten terug aan allen. „Zwartkopje”. Heerlijk is het. Wel bedankt voor je raadsels. De groeten van Bep. „Kruimelaartj e”. Dat zijn er veel. Vele groeten van ons terug. „D e S n e 11 e Pijl”. Wel bedankt voor je raadsel. Ik kan erg slecht raden hoor. De groeten terug. ..Poesenmoedertje". Wat veel. Dat zal wel een groot zakje zijn of kun nen ze er niet allemaal in? Fijn, dat je vooruit gegaan bent. Wat kan jij mooi teekenen. Wel bedankt voor je raadsels. Vele groeten terug „B r u n o" Dat is al gauw. Dat is een mooi cadeau. Dat is prettiger vind je niet. Zal je je leeftijd niet meer vergeten? „T i e 1 s Flipje” Dat is laat. Ik ben 19 Mei en Bep is 27 Augustus jarig. Ja, die kan je naar de Haagsche Courant stu ren, dan krijg ik het wel in mijn bezit. Vele groeten terug. „Pietje Pu k’”. Kan je zoo goed wan delen. Neen, dat ben je niet meer. Daar ben je te oud voor De groeten terug. „Reige r”. Al weet je de raadsels niet, dan mag je toch een briefje schrijven. Ga je dan uit'logeeren? Fijn zeg. „Vergeetmijnietj e”. Fijn zoo'n dag hè? Ken je het goed? Vele groeten terug. „Hagedisje”. Dat is veel. Ik zal goed schudden hoor. Wat zal je gesnoept hebben. Veel heb je gehad? De groeten aan allen „V a 1 k o o g”. Jammer, dat je ook den heelen dag niet vrij had. Ik zal het doen. De groeten aan je ^moeder. „E 1 f j e”. Met ons gaat het goed. Heb je het toch nog goed kunnen zien? De groeten van Bep. „L e p e r k a a n t j e”. Jammer, dat je het vergeten bent. Fijn, dat je het zoo goed gezien hebt. Vele groeten terug. „Asschepoe ste r”. Dat is een heel werk. Ja, dat is niet aardig. Gezellig is dat. Vele groeten terug. TENTOONSTELLING VAN MODERNE NEDERLANDSCHE KUNST TE BRUSSEL. Zaterdag a.s. zal minister van Onder wijs, de heer G. Bolkestein, de tentoon stelling van moderne Nederlandsche Kunbt te Brussel openen. Ter gelegenheid daarvan zal de Belgische regeering hem een noenmaal aanbieden. Des avonds zul len Belgische en Nederlandsche kunste naars elkaar aan een maaltijd ontmoeten. De bladen herinneren er aan, dat mi nister Bolkestein bij de bespreking van zijn begrooting heeft gezinspeeld op de hervorming der Nederlandsche spelling en mededeelde van zijn bezoek aan Brussel gebruik te zullen maken, om over dat vraagstuk met zijn Belgischen ambtgenoot te confereeren. Het „Laatste Nieuws” schrijft: „Wij drukken de hoop uit, dat onze minister van Openbaar Onderwijs zijn Nederland- schen collega over de meening, die alge meen gangbaar is in België, zal inlichten en elke begoocheling zal wegnemen, als zou Vlaamsch-België voor spellingsexperi- menten rijp zijn. Men moet ook de hoop koesteren, dat de Nederlandsche minister van Onderwijs en zijn Belgische ambtge noot den weg zullen banen, die leidt naar een overleg, waardoor de eenheid van spelling tusschen Nederland en Vlaamsch- België op gezonden grondslag kan geves tigd worden”. Dijk, die kleur gaf aan de niet altijd even dankbare rol van den schijn-minnaar. Anton Roemer typeerde prachtig de kleine rol van een bemoeizieken oom, welke rol hem helaas weinig speelkans bood. Dan waren er en allen gaven voldoende spel Josephine van Gasteren als vlug-huilend jong vrouwtje, Ludzer Eringa als haar ietwat cynische man, Lize v. d. Poll-Hamakers als bemoeizieke tante, Tatia Wyma als lief secretaresje, Johan Elsensohn als kamers-aanbevelen- de concierge, Aline Markus, Lena Kley. Mieke van Oorschot. Als regisseur heeft Frits van Dijk zeker 1. men niet met woorden uit- In het Gemeentemuseum Nu het Dinsdag 7 Mei honderd jaar ge leden zal zijn, dat Peter Iljitsch Tschai- kowsky werd geboren, zal in het Ge meentemuseum alhier, op dien dag een tentoonstelling te zijner nagedachtenis worden geopend. Het grootste gedeelte van het materiaal, afkomstig van het Tschaikowsky-museum te Klln, is ter beschikking gesteld door den heer Hugo van Dalen, die tevens de openingsrede zal uitspreken. De tentoonstelling zal van 8 Mei tot 7 Juni gratis te bezichtigen zijn voor museumbezoekers. er ook. Kies je een andere? „Breistertje” Ik zal doen Dat is een heele reis, gauw al. „W e 1 p". Met mij gaat het goed De rubriek is voor 7 tot en met 13 jaar. Dus je kan nog heel wat jaren mee doen. „P o p p e d ij n t j e”. Wel bedankt voor je raadsel. Vele groeten terug. „Morgenzonnetje”. Was het naar 3e,zJP Mooi zegel is het. Fijn zeg. Wel gefeliciteerd. Ja, dat denk ik ook wel a.b o u t e r t j e”. Fijn, dat je het zoo goed zien kon Ze vond het zeker wel eva prettig. Wel bedankt voor je raadsel Velr groeten terug. lc „Ijskoningin”. Neen, dan bliiH naam in het lootjesbusje. Vele grJoe‘t> „B e 11 a r o o n t j e”. Was hot Ik heb het niet gezien. Fijn Z«? f1100*7 Je hebt zeker wel veel nlpi„i„eg' ^at laat, groeten van Bep. er gehad? De „De Zwarte Adpl„ goed gezien? Ze vond het a S Heb ■*e het die menschen. Vele ,zeker Prettig, al ..Weetgraag" wl°e2e!J t®ru8’ raadsels Moeilijk» bedankt voor ie eens zijn Plaag jl raadsels moeten er ook van Bep 8 ,e z°o graag? De Rroet°£ „IJ d e 11 u 11 i ^roeien het lootjesbusje.eNJnc ?£huilnaam in ..P*a u -> 3^k„ 4,1^ k“"' De hartelijke Erop)o„ BeP’ Van Jullie Raadselvriendjes en vriendinnetjes wordt uitdrukkelijk verzocht op de enveloppe te vermeldenVoor de Kinderrubriek. Hoe een dapper meisje een heele kudde vee het leven redde. (Een avontuur in Zuid-Afrika). Eens, zoo vertelde oom Roel uit Zuid-Afrika, heb ik daarginds een echten steppebrand meegemaakt. Hon derden kilometers weide en bosch. be nevens de boerderijen, welke er op stonden, werden in één dag in de asch gelegd, ’t Was een ontzettend gezicht, het vuur over de vlakte te zien voort rennen.. sneller dan de wind Maar wat ik van dat heele avontuur het best onthouden heb, zoodat ik ’t nooit meer vergeet, dat was de helden daad van een jong meisje. Dat zal ik jullie eens vertellen. Ze woonde op de boerderij vlak naast de onze. Vlak naast beteekent in Zuid- Afrika soms wel vijf tot tien kilome ter. En ’t was een heel klein, teer pop petje. Wij, groote jongens dreven vaak den spot met haar. We zeiden Als er een filnke storm komt opsteken, wordt Sannie weggeblazenftt weg! Toen Sannie echter achttien jaar was geworden, was ze wat flinker. Ze kon toen uitstekend paardrijden en schie ten. wat in Zuid-Afrika wel noodig is. En ze was zoo vlug als water. Eens op een dag, juist midden in den zomer, toen mijn ouders een weekje op ami liebezoek waren in Pretoria, ge eu er iets vreeselijks. ’s Morgens kwam er een kaffer te paard aanrijden met ontstellende mededeelmg. dat de p- pe in brand stond, ’t Was begonnen in het Zuiden, waar al rijen verbrand waren. waren radeloos 7a. Ik bedacht me niet lang, m delde m’n paard en reed Zuidwaarts om te helpen. Ook stuurte ik enkele kaffers alvast vooruit. Dit was nu wel erg goedig allesbehalve verstandig. ren onze eigen kudden zonder toezich Maar daar dacht ik zoo gauw Ik reed dus naar het Zu u n. was eerst West en „uc le&ermefi van uezua heid”. Jan H. Eekhout. Callenbach, Nijkerk. De lezer van deze mooie 'legenden, in zulk een eenvoudige doch toch mooie taal door Jan Eekhout verteld, zal ongetwij feld herinneringen wakker geroepen zien aan de onvergankelijke „Christus legen den” van Selma Lagerlöff. Djölke, een oude man, die ergens in een klein plaatsje in Vlaanderen woont, weet de jeugd tot zich te trekken door zijn vertellingen over Jezus leven. Hij weet de kinderen te boeien door Jezus voor te stellen, als ieder ander kind, dat speelt en ravot, maar dat toch door tal van wondere gebeurtenissen door God is voorbeschikt. Het is een vroom boek ge worden, deze bundelvertellingen, vol humor, vol fantasie, doch ook vol levende werkelijkheid, die daarom des te meer tot de verbeelding spreekt, ook al door de fraaie houtsneden van Nico Bulder, die het verluchten. het zijn. "noet onderteekend zijn met je tamer voluit, schuilnaam, leeftijd adres. jOp het couvert vermelden Oplossingen en briefjes moeten uiter- ijk Woensdagmorgen aan het Bureau laagsche Courant bezorgd zijn. Alles onderteekend zijn met je ware volyit, schuilnaam, leeftijd en Aan Tant* Etty. zeg. Nu —I zal je wel veel lL nen loopen? in i De «roeten groeten <-5* tT'-

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1940 | | pagina 10