Von Bülow-Schwante
De Belgische capitulatie
terug
Duitsche nota aan Frankrijk
te Berlijn
BAR VAN HET KURHAUS
DE
TTAAGSCHE COURANT VAN VRIJDAG 31 MET 1940. EERSTE BLAD, PAGINA 2.
het
van
Legatiepersoneel twaalf
dagen in een trein
opgesloten
'I - -
Koning Leopold wenschte
een veranderd
strategisch plan
Ongehoorde behandeling
Duitsche vliegers en
valschermtroepen
Een overzicht van
oorlogstooneel
heeft
en
evenzoo
gebracht
De Oriënt express rijdt voorloopi?
niet meer
Tegen het volkenrecht indruischend gedrag der
Fransche autoriteiten
ver-
van
De Turksche regeering heeft bepaald,
dat de Simplon-Orient express voorloo-
pig niet meer zal rijden. Dientengevolge
bestaat als eenige verbinding tusschen
Turkije en Europa nog slechts de zoo»
genaamde „verdragstrein”.
duinkerken
I
De Duitsche ambassadeur over zijn
ervaringen
verbindingen tusschen Cassel en Pope-
ringe zijn tot stand gebracht, waardoor
het in Yperen ingesloten Fransche en
Britsche expeditieleger van de zee is
afgesloten. Tusschen Armentières en
Ryssel is de inham gesloten. In het
nevenkaartje in den linkerbovenhoek
overziet men wat van België nog over
was op den dag der overgave.
Voor vertegenwoordigers van; de bin
nen- en buitenlandsche pers heeft von
Bülow-Schwante, tot dusver Duitsch
ambassadeur te Brussel, gisteravond
gesproken over den lijdensweg van
de leden der Duitsche ambassade door
Duitschland zal Fransche
gevangenen evenzoo be
handelen.
ROEMEENSCH ORKEST GREGOR SERBAN
Op 11 Mei deelde de Belgische
regeering mij mede, dat de Duitsche
ambassade in een transitotrein door
Frankrijk naar de Fransch-Zwitser-
sche grens zou worden gebracht. Uit
drukkelijk werd mij verklaard, dat
de reis door Frankrijk onvoorwaarde
lijk veilig was en zich zou voltrekken
met de voorkomendheid, welke in die
omstandigheden internationaal ge
bruik is. Er bestond voor mij geen
aanleiding daaraan te twijfelen, daar
pas kort tevoren de Fransche en En-
gelsche legaties uit Kopenhagen on
gehinderd en op hoffelijke wijze door
Duitschland naar België
waren.
Het vertrek uit Brussel geschiedde
correct. Toen de trein bij de Fran
sche grens aankwam, werd hij door
Fransche agenten in burger en sol
daten met de bajonet op het geweer
bezet. Op barschen toon werd iederen
inzittende verboden zijn compartiment
te verlaten. De daarop volgende pas
sencontrole, waartegen ik onmiddellijk
bij den Belgischen vertegenwoordiger
wilde protesteeren, hetgeen mij echter
met geweld belet werd, werd in bui
tengewoon groven vorm ten uitvoer
gelegd. Tegelijkertijd werden 8 leden
der ambassade gearresteerd, op den
volgenden dag en den daarop volgen-
I den nog 6.
Trots zware verwondingen geen
geneeskundige hulp
Het rapport toont verder aan, dat
verscheidene andere gevangen geno-
Frankrijk naar Duitschland. Hij zeide men Duitsche vliegers trots hun zwa
re verwondingen een langen weg moes
ten afleggen om verhoord te worden,
zonder dat men hun eenige geneeskun
dige behandeling had toegestaan. Bij
deze behandeling van gewonde Duit
sche soldaten is er niet sprake van
enkele gevallen, die op rekening van
de willekeur en wreedheid van lagere
Fransche graden geschreven zouden
kunnen worden. De Fransche gendar
mes, die den Duitschen officier de
boeien aandeden, hebben met nadruk
verklaard, dat zij dat deden op uit
drukkelijke instructie van hun superi
euren. In overeenstemming daarmede
bewijst een in handen der Duitsche
troepen gevallen geheim bevel van den
generalen staf (tweede bureau) van ’t
negende leger, nr. 1801-2 van 13 April
1940, dat de meedoogenlooze behande
ling van gevangen genomen, gewonde
soldaten van de Duitsche luchtmacht
en de valschermtroepen volkomen
overeenkomt met da bedoelingen der
verantwoordelijke hoogere comman
doposten van het Fransche leger en
dat zij den Franschen troepen die be
handeling aanbevolen hebben. Uit dit
geheime bevel blijkt, dat dergelijken
gewonden Duitschen soldaten in prin
cipe vooreerst geen geneeskundige
hulp moet worden verleend, maar dat
in de eerste plaats gebruik moet wor
den gemaakt van alle mogelijkheden
Drie Duitschers te Boulogne bevrijd
Bij de bestorming van de Fransche
Kanaalhaven Boulogne door de Duit
sche troepen op Zaterdag j.L zijn 3
Duitschers, die in de gevangenis van
Boulogne waren opgesloten, bevrijdt
Het waren de vertegenwoordiger van
het D.N.B. in Brussel, Keerber, en twee
leden van de Duitsche ambassade al
daar, Theo Hagen en mej. Gertrud
Beckmann. Zij zijn terstond door de
Duitsche legerautoriteiten teruggezon
den en Zondagavond in hun vaderland
aangekomen. Tijdens hun gevangen?»
schap waren zij ernstig mishandeld.
om hun militaire verklaringen af te
persen. Vele andere berichten, waar
over de rijksregeering beschikt, ge
tuigen op gelijke wijze van de wreed
heid en bruutheid, waarmede de Duit
sche vliegers en valschermjagers na
hun gevangenneming door de Fran
sche troepen behandeld worden.
ontlastende aanvallen aan Somme
Maas. Het Duitsche Zuidelijke front I
aan Somme, Aisne en Maas had een
ijzeren gordijn voor den strijd op den
Noordelijken vleugel geschoven. Wan
hopig hebben de Engelschen te land
gevochten. Zij zonden deelen van hun
luchtmacht en lichte strijdkrachten ter
zee om den Duitschen opmarsch te
stuiten. Maar er is niets beslissends
gedaan om de situatie te wijzigen. Van
dag tot dag werd het duidelijker, dat
de Engelschen vroegtijdig het reus
achtig gevaar hebben ingezien, dat hun
expeditieleger op het vasteland be
dreigde. Zij hebben hun bondgenooten
in den steek gelaten en getracht, hun
expeditieleger nog bijtijds terug te
trekken. Troepen echter, die onder een
dergelijke wapenactie van den tegen
stander gestaan hebben, troepen, die
ook bij een wanhopig persoonlijk wor
stelen zich niet hebben kunnen hand
haven tegen den aanvallenden geest en
de aanvalswapenen van den tegenstan
der, troepen welker laatste resten nog
slechts zwemmend het vege lijf konden
redden en die zelfs in volle zee nog
waren blootgesteld aan de uitwerking
van het Duitsche luchtwapen, derge
lijke troepen kunnen voor langen tijd
niet meer als bruikbaar voor het
front beschouwd worden. Dat is de toe
stand, waarin Engeland zijn expeditie
leger, waarop het zijn hoop gebouwd
had, terugziet.
Bovenstaande kaart geeft den toe
stand van het Duitsche front aan op
den dag van de capitulatie van het
Belgische legerde gestippelde linies
tijn de vorderingen, die de Duitschers
reeds in het nog resteerende deel van
België hadden gemaakt op den dag der
capitulatie. Na de capitulatie zijn de
lijnen geheel zwart weergegeven. De
Terugtocht van geallieerden begon
reeds voor de overgave
oorlogscorrespondent
De rijksminister van buitenlandsche
zaken, von Ribbentrop, heeft de Fran
sche regeering door bemiddeling der
Zweedsche regeering de volgende me-
dedeeling doen geworden:
In den laatsten tijd stapelen zich de
bij de rijksregeering binnenkomende
berichten op, volgens welke in Fran
sche gevangenschap geraakte leden
der Duitsche luchtstrijdkrachten en
valschermtroepen een behandeling on
dergaan, die zoowel met de regelen
van het volkenrecht en de geldende
verdragsbepalingen als met de ele
mentairste wetten van menscheljjk-
heid in flagranten strijd is.
Een bijzonder teekenend voor
beeld van een dergelijke ongehoor
de behandeling is het geval van den
kolonel der luchtmacht Lackner, die
tijdelijk in Fransche gevangenschap
geweest is. Uit het dienstrapport, dat
hij na zijn bevrijding heeft uitgebracht
en dat intusschen in de pers gepubli
ceerd is, blijkt, dat deze officier, toen
hij, nadat zijn jachtvliegtuig in brand
geraakt was, met zijn parachute om
laag sprong, door krachtig geweer
vuur der Fransche troepen is bescho
ten, dat hij na zijn landing door Ma-
rokkaansche soldaten op de meest
brute wijze mishandeld en met be
schieting bedreigd is en dat hij ten
slotte met ketenen geboeid werd.
Onverbiddelijke vernietigingsstrijd
Ten Noorden van de Somme bestaat
er geen strijdbaar geallieerd leger
meer, aldus verklaarde gisteren een
deskundige militaire instantie tegen
over het D.N.B. Tevergeefs hebben de
Engelschen getracht zich in de richting
van de zee te redden. Voor het op
nemen van dit verslagen leger heeft
Engeland in grooten getale oorlogs- en
transportschepen gereed gehouden. In
een grootscheepschen aanval heeft de
Duitsche luchtmacht ook deze laatste
reddingsmanoeuvre der Engelschen
verijdeld, leder zal zich afvragen, waar
is eigenlijk de Britsche vloot Het ant
woord is eenvoudigvoor de voort
durende vernietigende slagen der Duit
sche strijdkrachten ter zee en in de
lucht heeft de Engelsche vloot zich
teruggetrokken in moeilijk te bereiken
schuilhoeken. Ook door het lot van het
Engelsche expeditieleger op het vaste
land is zij niet tot optreden te be
wegen. De groote vernietigingsslag
tegen de geallieerden in Vlaanderen
en Artois begon tien dagen geleden.
In den kortst mogelijken tijd is hij
voortgezet tot volledige ontbinding der
vijandelijke legers. Wat thans in dit
gebied nog strijdt, zijn slechts brok
stukken der ontbonden legers, die
thans overwonnen of ontwapend zijn.
Ook de tegenstand der Engelschen aan
de kust en bij Duinkerken heeft nog
slechts ten doel de vlucht eenigszins
te dekken. De onverbiddelijke vernie
tigingsstrijd aan de Vlaamsche kust is
tevens het einde van een grooten strijd,
die in de wereldgeschiedenis zijns ge
lijke niet heeft. Voor het eerst heeft
de Duitsche weermacht in dezen oorlog
tegenover een werkelijk gelijkwaar-
digen tegenstander gestaan en hem
haar superioriteit aangetoond. Het suc
ces heeft een krachtige en taaie actie
der Duitsche troepen geëischt. Tever
geefs hebben de Franschen getracht,
naar het binnenland van Frankrijk
door te breken. Vergeefsch waren hun
sPÊN
In Noorwegen
De strijd om Narvik duurt met on
verminderde hevigheid voort. De Duit
sche troepen hebben borgstellingen
buiten de stad bezet en krijgen ver
sterkingen. Als de numerieke sterkere
tegenstander er in geslaagd is de stad
zelve te bezetten, dan beteekent dat
slechts, dat de Duitsche leiding nooit
bereid geweest is uit prestige redenen
onnoodige offers te brengen, zooals de
geallieerden dat doen. De stad Narvik
zelf is geheel verwoest, evenals de
havenwerken en deelen van den Lofo-
tenspoorweg, zoodat de tegenstander
van zijn terreinwinst in het geheel
geen voordeel heeft. De Duitsche troe
pen bij Narvik blijven den Engelschen
den toegang tot de Zweedsche erts
mijnen afsnijden.
De slag een Duitsch succes
Tenslotte werd nog herinnerd aan
den dagorder van den generalissimus
Gamelin bij het begin van den grooten
slag, waarin wordt gezegd, dat het lot
van Frankrijk en zijn bondgenooten
afhankelijk was van het resultaat van
dezen slag. Thans is de slag tot een
Duitsch succes geworden. Frankrijk en
Engeland gaan hun onafwendbaar
noodlot tegemoet.
Duitsche bladen over de
„ontbinding” der ge
allieerde legers
Het veelzeggende en noodlottige
woord „ontbinding” beheerschte ook
gisteren, met het Duitsche legerbericht,
de Beilijnsche avondbladen. Alle redac-
tiebureaux zijn het erover eens, dat
met de vernietiging van de Britsche
transportvloot in het Kanaal voor
Oostende en Duinkerken door de beide
Duitsche vliegtuigcorpsen Grauert en
von Richthofen het laatste bedrijf van
den grooten vernietigingsslag in Vlaan
deren en Artois zijn einde nadert. De
groote aanval, zoo schrijft de „Deut
sche Allgemeine Zeitung”, op de Brit
sche reddingvloot heeft verderf onder
de schepen gebracht. De tragiek is
daarmede echter nog niet uitgeput, zoo
schrijft het blad verder, want teneinde
deze wanhopige reddingsactie te dek
ken, heeft de bevelhebber van het
Britsche expeditiecorps, generaal Gort,
aan de achterblijvenden bevolen den
scherpsten tegenstand te bieden, welke
tegenstand nu door de Duitsche troe
pen met algeheele inzet gebroken
wordt. Zoo wordt de nog vechtende
achterhoede der Engelschen vernietigd,
zonder dat haar tegenstand de redding
van de naar de kust gevluchte afdee-
lingen kan waarborgen. De schepen zijn
verbrand. Tenslotte schrijft het blad
Het Kanaal lijkt aan den Franschen
kant op een schepenkerkhof. In een
straal van enkele kilometers liggen
wrakken, verlaten en half vernield op
de zandbanken, steken de dekhutten en
masten van de gezonken schepen uit
het water omhoog en drijven er sche
pen, waarvan de dekken reeds door het
water worden overspeeld.
Lijdenstijd voor alle reizigers
Aan de Fransch-Zwitsersche grens
te Pontarlier, op het traject Dyon-
Neufchatel begon een lijdenstijd voor
alle reizigers, die, in den trein opge
sloten als in een gevangenis, 12 dagen
moesten doorbrengen. Het gebrek aan
plaats was zoo nijpend, vooral toen
de Belgische wagons werden vervan
gen door andere met een gang in het
midden, dat het grootste deel der
reizigers gedwongen was, den gehee-
len nacht in zittende houding te blij
ven. De ramen moesten steeds geslo
ten blijven. De lucht werd slechter
wanneer men bedenkt, dat in elk
compartiment 25 tot 30 menschen den
nacht moesten doorbrengen. De rond
uit vreeselijke hygiënische toestanden
begonnen langzamerhand de gezond
heid der reizigers in ernstige mate
te bedreigen. Er waren dagen, waarop
zich tot 21 personen ziek meldden,
waarbij in hoofdzaak sprake was van
koortsachtige ziekten. Het was met
alle begrippen van menschelijkheid
in strijd, dat bijvoorbeeld, toen voor
een kind, dat 40 graden koorts had,
dringend een dokter geroepen werd,
deze eerst den volgenden middag te
drie uur verscheen. Pas na dagen
slaagde men er in verlof er voor te
krijgen, dat althans de vrouwen en
kinderen zich tweemaal per dag ge
durende een kwartier op het station
mochten bewegen, terwijl het den
mannen elf dagen lang, tot op den
laatsten dag, toen him een kwartier
werd toegestaan, verboden was den
SCHEVENINGEN
OPENT ZATERDAG 1 JUNI TE 17 UUR
Een oorlogscorrespondent van
Stefani meldt, dat koning Leopold van
België reeds een week geleden er
de aandacht van het Britsche en het
Fransche commando der Noordelijke
legers op gevestigd had, dat voort
zetting van den strijd in Vlaanderen
nutteloos zou zijn, indien de gealli
eerden niet in staat zouden zijn het
militair initiatief te nemen teneinde
wijziging te brengen in de tragische
strategische situatie. De Koning heeft
zich toen tot voortzetting van den
strijd bereid verklaard onder voor
waarde, dat een militair plan zou
worden uitgewerkt, dat de van de
Belgen verlangde offers zou recht
vaardigen. Hij weigerde het Belgische
leger tot vernietiging te veroordeelen,
alleen om Frankrijk en Engeland tijd
te verschaffen voor de organisatie
hunner legers op een ander deel van
het front. De Koning motiveerde zijn
verklaring met de enorme verliezen,
die geleden waren. Hij heeft voor het
kabinet Pierlot zijn opvattingen, die
door den Belgischen generalen staf
gedeeld werden, herhaaldelijk uiteen
gezet. Hij besprak haar ook met de
generaals Blanchard en Gort, deelde
haar persoonlijk mede aan Reynaud
en Churchill en bracht haar ter ken
nis van Koning George van Engeland.
Het voornemen van den Koning tot
staking van den strijd is besproken
tusschen Blanchard en Reynaud en
daarna tusschen Reynaud en Chur
chill.
Op grond van deze onloochenbare
feiten is het belachelijk, aldus
volgt het bericht, te spreken
„geïmproviseerde, zonder overleg met
zijn wapenbroeders genomen besluiten
van den Koning”. In werkelijkheid
hadden Reynaud en Churchill, nadat
zij zagen, dat het niet mogelijk was
den Koning van zijn besluit af te
brengen, Maandag besloten, den wil
van den Koning en zijn generalen
staf te negeeren. In overleg met Pier
lot hadden Londen en Parijs den
Koning Maandag door Blanchard kort
weg het bevel laten geven de opera
ties voort te zetten in overeenstem
ming met de hoogere bevelen van
Weygand. Intusschen heeft Pierlot
te Parijs opdracht gekregen een plan
uit te werken voor een politieke actie,
die den Koning van zijn aanzien zou
moeten berooven en zijn wil zou moe
ten uitschakelen.
V erkenningsr apporten
In verband met de Engelsch-Fran-
sche bewering, dat de capitulatie van
het Belgische leger niet met mede
weten van de bevoegde Fransche en
Engelsche autoriteiten zou zijn ge
schied en daardoor een uiterst moei
lijke toestand zou zijn ontstaan, wordt
van bevoegde Duitsche zijde mede
gedeeld, dat reeds voor de capitulatie
van België door Duitsche verkennings
vliegtuigen het wegvoeren van strijd
krachten van de Fransch-Belgische
kust werd gemeld. Een verkennings
rapport van 26 Mei luidt als volgt:
Sterk wisselende scheepsbewegin-
gen te hoogte van Duinkerken doen,
het wegvoeren van troepen veronder
stellen. Zeehaven Oostende en Zee-
brugge gering aantal schepen. Leven
diger verkeer van allerlei soort
colonnes in gebied van Duinkerken,
Hazebrouck, Carvin, Orchies, Menin,
Yperen, vooral in Westelijke en Noor
delijke richting.
Een ander verkenningsrapport van
26 Mei luidt: Tusschen 7 en 9 uur
voor Duinkerken 8 handelsschepen,
tusschen Grevelingen en Duinkerken
achttien koopvaardijschepen, een
transportschip (15.000 ton), voor
Galais zeven schepen, waaronder twee
hospitaalschepen, tusschen Calais en
Dover zes transportschepen.
Een verkenningsrapport van 27 Mei
luidt: Tusschen 6 en 8 uur sterke
terugtrekkende bewegingen van den
vijand uit het ingesloten gebied in
Noord-Frankrijk en België naar de
kust. Verkenningsrapporten van 28
Mei deelen mede, dat in het zeegebied
tusschen Zeebrugge en Duinkerken in
den voormiddag talrijke schepen met
Westelijken koers werden waargeno
men. In den middag werden afzon
derlijke kleine schepen eveneens
hoofdzakelijk met Westelijken koers
opgemerkt.
trein te verlaten. In strijd met alle
regelen van het volkenrecht heeft de I
Fransche regeering mij de eerste vijf I
dagen belet, mij in verbinding te I
stellen met het Zweedsche gezant-
schap, dat de Duitsche belangen in |-
Frankrijk behartigt. Ik moet doen I
uitkomen, dat de vertegenwoordiger I
van het Belgische ministerie van bui-
tenlandsche zaken op de meest loyale I
wijze getracht heeft dit contact tot
stand te brengen en dat het hem
tenslotte gelukt is te bewerken, dat I
de Zweedsche zaakgelastigde te Bern I
den trein opzocht. Het verblijf te I
Pontarlier bood de eenige mogelijk- I
heid, onzen ongelukkigen gearresteer- I
den kameraden, indien dat nog moge- I
lijk was, redding te brengen. De
Franschen wisten dat en trachtten I
door chicanes ons verblijf onmogelijk
te maken. Ik ben er in geslaagd de
gearresteerden, op drie na, vrij te
krijgen. Toen het op den der tienden
dag duidelijk werd, dat de Fransche
regeering niet in staat was de gear
resteerden te voorschijn te brengen
en anderszij ds bij mijn vertrek drie
Franschen te Lindau uit den Belgi
schen trein gehouden zouden worden,
terwijl de gezondheidstoestand bij
vrouwen en kinderen zooveel slechter
werd, dat ik de verantwoordelijkheid
niet langer kon dragen, besloot ik te
vertrekken.
Oproeping van Fransche soldaten
Van de Fransche grens verneemt het
D.N.B.: In Frankrijk worden de laatste
dagen voortdurend nieuwe soldaten
opgeroepen. Het staatsblad publiceert
thans een verordening van den minis
ter van oorlog, waarbij alle jonge
mannen, die tusschen 1 October 1919
en 31 Maart 1920 geboren zijn, onder
de wapenen worden geroepen.
De minister van luchtvaart
- strenge voorschriften uitgevaardigd,
waarmede hij de vliegtuigproductie
denkt op te voeren. Zoo zullen de op
drachten van den staat in alle omstan
digheden de voorkeur hebben. Verder
heeft hij de ondernemers met straffen
bedreigd, indien de leveringstermijnen
niet worden nagekomen. Tevens zijn
strenge maatregelen aangekondigd te
gen het personeel der vliegtuigfabrie
ken, voor het geval de arbeiders de
productie in gevaar zouden brengen.
Londen in spannende
afwachting.
De Londensche correspondent van
„Stockholms Tidningen” meldt, dat
men in de Engelsche hoofdstad, wan
neer de wind uit het Oosten waait,
het kanongebulder der veldslagen in
Noord-Frankrijk en Vlaanderen hoort.
Uit de badplaatsen aan de Engelsche
Zuidoostkust valt eiken nacht op den
tegenoverliggenden Kanaal-oever het
tooneel van den oorlog te zien, het
vuren van de kanonnen en het bran
den van steden en dorpen. Er valt in
Londen, zoo besluit de correspondent,
thans een toestand van nerveus af
wachten te constateeren.
Scherp protest.
Bij het verlaten van den Franschen
bodem heb ik een schrijven aan het
Zweedsche gezantschap te Parijs ge
richt en verzocht, bij de Fransche
regeering op de scherpste wijze te
protesteeren naar aanleiding van haar
woordbreuk bij de arrestaties. Ik heb
er mijn verontwaardiging over uit
gesproken, dat men een ambassadeur
van het Duitsche Rijk en zijn mede
werkers 10 dagen lang slechter heeft
behandeld dan in beschaafde landen
tegenover gewone strafgevangenen
pleegt te geschieden.
Mijne heeren, aldus riep de am
bassadeur uit, dat is Fransche
hoffelijkheid.
d=3.
De leden van de Duitsche ambassa
de te Brussel onder leiding van den
Duitschen ambassadeur, von Bülow-
Schwante, zijn j.l. Maandag na een
lijdensweg door Frankrijk in Berlijn
aangekomen. De reis van de 206 man
nen, vrouwen en kinderen duurde 13
dagen en liep van Brussel over
Fransch en Zwitsersch gebied naar
Duitschland. De Fransch regeering
had de Belgisch regeering stellige
verzekeringen gegeven, dat de diplo-
matentrein als een transitotrein zou
worden behandeld en ongehinderd het
Fransche gebied kon passeeren. Deze
stellige verzekeringen van de Fran
sch regeering werden reeds aan de
Belgisch-Fransche grens geschonden.
Daar werd niet alleen onder onwaar
dige omstandigheden een passencon-
tróle door leden van de geheime
Fransche staatspolitie onder bescher
ming van de bajonetten der Fransche
soldaten gehouden, doch bovendien
werden 14 leden van het gezelschap
gearresteerd. Den Duitschen ambas
sadeur werd iedere interventie-moge-
lijkheid, ja zelfs de mogelijkheid tot
protest bij den in den trein aanwezi
gen vertegenwoordiger van het Belgi
sche ministerie van buitenlandsche
zaken door wapengeweld onmogelijk
gemaakt. De in den trein garresteer-
de leden werden door Fransche auto
riteiten versleept en op gruwelijke
wijze mishandeld, teneinde van hen
inlichtingen af te persen over het ar
beidsterrein van de Duitsche ambas
sade te Brussel. De andere leden van
het Duitsche gezelschap moesten aan
de Fransch-Zwitsersche grens twaalf
dagen op de wederrechtelijk gevangen
genomen leden wachten. Het lijden, dat
de Duitschers in deze dagen moesten
doormaken, staat in de geschiedenis
der oorlogsbetrekkingen tusschen ge
civiliseerde staten als eenig voor
beeld. Toen de Fransche regeering,
na energieke protesten van de mo
gendheid, die de Duitsche belangen in
Parijs behartigt, verklaarde niet in
staat te zijn de laatste drie der in
den trein gearresteerde personen uit
te leveren, respectievelijk beslist niet
in staat bleek hun verblijfplaats vast
te stellen, besloot de Duitsche ambas
sadeur, mede op grond van den
steeds ernstiger wordenden gezond
heidstoestand, voornamelijk van de
vrouwen en kinderen en de toenemend
vijandige houding der Fransch be
volking het Fransche gebied te ver
laten, teneinde via. Zwitserland naar
huis terug te keeren. Voor het verla
ten van den Franschen bodem heeft
ambassadeur von Bülow-Schwante
een schrijven gezonden aan den
Zweedschen gezant te Parijs, als ver
tegenwoordiger van het land, dat de
Duitsche belangen te Parijs behartigt
en hem verzocht bij de Fransche re
geering ten scherpste te protesteeren
tegen het ongehoorde, tegen het vol
kenrecht indruischende, gedrag der
Fransche autoriteiten.
Het opperbevel der Duitsche Weer
macht is niet bereid stilzwijgend
langs deze feiten heen te gaan en
de tot dusverre toegepaste groot
moedige behandeling der in Duit
sche gevangenschap geraakte
Fransche vliegers in weerwil van
de tegengestelde Fransche metho
de nog voort te zetten. Daarom
kondigt de rijksregeering hierme
de de Fransche regeering aan, dat
zij in het vervolg de in Duitsche
handen vallende leden der Fran
sche luchtmacht precies naar het
Fransche voorbeeld zal behande
len en dat zij voor ieder bekend ge
worden geval van beschieting van
een in nood verkeerenden en met
zijn parachute omlaagspringenden
Duitschen vlieger en voor ieder ge
val van moord op Duitsche vlie
gers tot de scherpste vergelding
zal overgaan, zooals dat reeds
door den opperbevelhebber der
Duitsche luchtmacht openlijk is
medegedeeld..
N0
A1*
•ZCEBRUSOC
:lgië
FÖOSTENDE
BRUGGE
EEKUOQ
NIEUWPOORT
r>Qj
ST
roeseuare
rZEGEM
iaaRDCn
KORTRUK
WAASTENj
V
o
lOOORNtR
VEURNE
s
.MExWlU-E
IViK -
.TOURCOIVG®
pUESNOT
ARSfENTERES
V0IKSMU1DE
^^S^TEENVOOROC)
f EE duitsch front
M OF CAPITULATIE VAN HET
l BELGISCHE LEGEN
BAHLEUL
cP
HaZEBROECK
roubaiX.3
LANNOY
^RIJSEL V
K AU BOU R 0