Na den
van
van
Het circus Wenger
Terugkeer
valMHH
Nederlandsche krijgsgevangenen uit Duitschland
Calais - Overstelpende Zondags drukte te Scheveningen
I
O
a
i
f
e
FEUILLETON.
TTSTOSCHE COURANT VAN MAANDAG JUNI 1W TWEEDE BEAD
(Nadruk verboden.)
zijn
CWordt vervolgd.),
De haven van Galais. Op den achtergrond een brandende olietank en op den voorgrond een
vernield wagenpark.
EEN BELANGRIJK MAN IN DEZE DAGEN
VAN BENZINEBESPARING EN
BEPERKT VERVOER.
GROOTE DRUKTE AAN H£T SCHEVENINGSCHE
STRAND. Hoe vol 1 er Zondag was. Een blik
op het strand van het einde van den Boulevard af
DE TORTELDUIF IN ARTIS BROEDT,
heeft zelfs haar eerste jpng. De duif poseert met nest en,
al in handen van den oppasser voor den fotograaf.
HET EERSTE TRANSPORT NEDERLANDSCHE KRIJGSGEVANGENEN
arriveerde Zondagmorgen kwart voor 5 op het station Enschedé. Boven: Teruggekeerde Jantjes
bij de soep uitdeeling. Onder: Krijgsgevangenen met een baard van eenige weken.
het klaar en duidelijk in zijn hoofd.
Zoo leeft en handelt en combineert
alleen een vervolgde, een man op de
vlucht, of iemand, die honderdmalen
de trucs van misdadigers heeft ont
maskerd.
Of... of e&n van beiden tegelijk is.
Gedachten vliegen bliksemsnel door
zijn hoofd. Nu ziet Hans Wenger haar
weer heel duidelijk voor zich, de
grijze doos, welke indertijd door een
onbekende uit den wagen werd ge
stolen en daar nu weer welbewaard
staat.
Er is een krantenknipsel in. Hans
Wenger heeft het een paar maal
vluchtig gelezen. Nu staat den tekst
duidelijk voor zijn oogen: „Een poli
tieman op de vlucht”.
De politieman van Floreales, Don...
werd heden door een lid van de
republikeinsche regeeringspartij ont
maskerd. Don... die uit een oud
Spaansche adellijke familie stamt, ge
lukte het naar het buitenland te ont
wijken. De ontvluchte wordt ervan
verdacht belangrijke documenten on
der zijn berusting te hebben.
De naam, de naam?
Juist De kreet, die indertijd door
het circus klonk en Juanita deed ver-
bleeken, bestond uit drie woorden.
Hans Wenger kijkt den artiest recht
in het gezicht. Bent u don Pedro
Salazar y Gomez, de gevluchte poli
tiechef uit Floreales?
Quito blijft kalm als tevoren. Ja,
mr. Wenger, die ben ik, eens moest u
het toch weten! De hemel mag weten
boe a er op gekomen bent
Hans vertelt het hem.
En weer kijkt Quito hem lang en
onderzoekend aan. Dit is niet langer
het masker van een demonisch
mensch, maar dat van een dapper,
vastbesloten man, een strijder in den
besten zin van het woord. Ik behoef
u niet veel meer te verklaren, mr.
Wenger. De dapperen in mijn vader
land werden verslagen, maar wij ko
men terug.
Han Wenger buigt het hoofd. En
mijn oom, wist hij ervan, wist hij
wie u was?
Warm en hartelijk klinkt nu de
stem. Uw oom Rolf Wenger mag
een zonderling zijn geweest, mis
schien zullen burgerlijke kringen hem
ook een dwaas genoemd hebben, maar
hij was een vriend, een man! Wij
leerden elkaar indertijd in Floreales
kennen. Hij was de gast op mijn
hacienda. Wij sloten vriendschap. Hij
was het, die mij aanraadde, de ar
tiest Quito te worden en zette daar
mede ook zijn eigen risico’s op het
spel. Gelukkig heeft het lang geduurd
eer men mij op het spoor kwam. Er
is hier sedert eenigen tijd een agent
van de andere partij in het circus.
Als ik hem vind, mag hij op zijn hoede
zijn.
De misdaad van hedenavond?
Zeker, mr. Wenger, er zit nie
mand anders achter. Als wij zijn
spoor volgen, dan begint het met den
diefstal in den werkwagen.
Het is een geheel ander mensch,
die nu voor Hans Wenger staat, een
andere stem, een andere houding, an-
het minder aan. Ieder detective zal
u vertellen, dat een misdadiger zich
niet door zijn uiterlijk, maar door
zijn eigenaardige, strikt persoonlijke
bewegingen en gewoonten verraad,
want deze onbewuste eigenaardighe
den kan men niet zoo gemakkelijk
veranderen als een uiterlijk. Men valt
altijd weer in zijn eigen gewoonten
terug en elk geoefend politieman zal
een mensch daaraan herkennen al
heeft hij hem slechts eenmaal in zijn
leven gezien.
Maar u was toch in staat dat
alles te verloochenen.
Ja, klinkt het trots en verheugd.
Dat heb ik gekund, mr. Wenger,
door mijn sterken wil een geheel an
der mensch te schijnen, een geheel
anderen gang, een andere houding, an
dere' bewegingen, een andere stem
dan een zekere don Salas y Gomez.
Maar ik kon dit alleen omdat ik een
zuiver geweten heb, omdat ik voor
een heilige zaak strijd, dat heeft een
misdadiger niet, die heeft geen inner
lijke krachten en daardoor valt hij
in zijn oudé gewoonten terug en
verraadt zich.
Hans springt op. Nu begrijp ik
het, de uitroep van uw naam, de
misdaad van hedenavond, dit alles
moest dienen om u uw zelfbeheer-
sching te doen verliezen en uw ware
persoonlijkheid te toonen.
De meesterschutter knikte ernstig.
22)
Dus toch iets om u en het circus
te blameeren, om een schandaal te
veroorzaken? Waarom sprak u dan
ZOO geheimzinnig over een misdaad?
Van een mislukte misdaad, mr.
Wenger. Want het geweer, waarmede
ik naar de lampjes schoot, u weet
al mijn wapens zijn genummerd, was
«iet datgene, waarmede ik het ge-
Woonlijk doe. Het was datgene, waar
mede ik anders den bol van Juanita’s
hoofd schiet.
Hans Wenger is bleek geworden.
Juanita? Ik geloof, dat ik het
begrijp. Vreeselijk! Een oogenblik
staat het schrikbeeld van de vrouw,
dood in de manege liggend, Hans voor
Dogen.
Quito kijkt hem dringend aan.
Er is niets gebeurd, mr. Wenger,
meer dan een verwonding zou het niet
geworden zijn. De stukjes lood zijn
toet groot en de onbekende dader
heeft blijkbaar geheel onbewust, de
kruitlading heel zwak gemaakt. Mis
schien had Juanita eenige schrammen
San de hoofdhuid gekregen, misschien
Was zij flauw gevallen. Men had haar
Voor dood of gewond kunnen houden.
Dat is het ook wat de onbekende
Wilde.
dere bewegingen. Het lijkt alsof een
hooggeplaatste beambte zich verwaar
digt met een ondergeschikte te spre
ken.
Ik neem aan, zeide Hans, dat
hij materiaal zocht om vast te stel
len, dat u hier in het circus een onder
komen hebt gezocht. Vandaar ook de
diefstal van de doos uit den werkwa
gen.
Juist, mr. Wenger, alleen een
verdenking heeft hem naar het circus
gebracht en nu wilde hij hier
spoor verder volgen. Het is niet te
verwonderen, dat de man mij dade
lijk heeft herkend.
Hans Wenger kijkt den ander aan.
Neen, u schijnt mij nu ook een
ander te zijn. Als u den baard niet
had, dan was u Quito niet meer,
zoo veranderd is uw optreden. Alles
aan u is mij op het oogenblik vreemd.
Een lachje glijdt over het gelaat
tegenover hem. Denkt u den baard
weg, denkt u mijn wenkbrauwen an
ders, en daarbij een bruine, gezonde
gelaatskleur en u hebt senor y Gomez
voor u.
Hans kan het nog steeds niet begrij
pen. Maar hoe is het mogelijk,
dat men zich zelf zoo kan veranderen?
Welk een grimeerkunst! zegt hij ver
bluft.
Quito maakt een beweging met de
hand. U denkt aan een valschen
baard, aan schmink, mr. Wenger, dat
is het niet. Daardoor laat niemand
zich tegenwoordig meer overbluffen.
Mijn baard is echt, mijn bleekheid
is ook echt. Op deze dingen kqmt
Hans begrijpt dit alles niet.
Maar wat heeft Juanita gedaan,
dat men zoo iets tegen haar beraamd?
Pe meesterschutter lachte duister.
Het gaat niet tegen Juanita,
het gaat tegen mij, mr. Wenger! Men
wil mij door Juanita treffen. Ik weet
niet of ik u alles zoo mag en kan
uitleggen. De anders zoo energieke
man is vreemd aarzelend geworden.
Zijn oogen rusten onderzoekend op
den jongen man
Maar hoe kan dat? vraagt Hans,
dat het ongeluk niet bij het schot
op den glazen bol gebeurde maar
later?
De geweren, mr. Wenger, ston
den niet in de juiste volgorde. Door
een schikking misschien ook wel door
de opmerkzaamheid van een stal
knecht, werd het onheil van Juanita’s
hoofd afgewend
De meesterschutter heeft met zoo
veel warm gevoel gesproken, dat Hans
hem bitter aankijkt. Hoeveel moet hij
wel van haar houden,, van zijn „Jua
nita”, deze man van staal. Maar nu
Wenger naar dit gezicht kijkt, is het
hem plotseling alsof hij door een
masker heenziet, alsof achter dit ster
ke, onbewegelijke gezicht een ander
staat.
En waarom? vraagt Hans Wen
ger’s mond, waarom dat alles?
En hoe merkwaardig, dat u het plan
van den dader zoo snel doorzien hebt.
U moet zoo iets wel vaker hebben
meegemaakt, Quito.
Krijgt hij wel een antwoord? Hij
weet het niet, maar plotseling staat
F/
i
I j
k -
kiftr h srw
W
to
k'-
ik
Sm