II KUNST EN LETTEREN Rubriek voor de Jeugd HAAGSCHE COURANT VAN VRIJDAG 19 JULI 1940 EERSTE BLAD, PAGINA 8 SPANJE. MAURITSHUISCONCERTEN CHINA. JAPAN. Zarah Leander in Asta-theater Voor den Puzzelaar r'kï&fi* “b"dd*n nmnetou”. Hartelijk welkom m de kinderrubriek. hartelijk welkom- waB De kabinetsformatie In het Asta-theater draait deze week nog eenp op veelvuldig verzoek NIEUWE RAADSELS CORRESPONDENTIE OPLOSSINGEN DER RAADSELS Berendina d® groote Zarah Leander-film „Eis war eine rauschende BallnachV’. Een scène tusschen Zarah Leander (Katharina Murakin) en Hans Stüwe (Tsjaikowsky). KOK KAAK KLOEK KOMIEK KENMERK KINNEBAK KARNEMELK VEREENIGDE STATEN. AMERIKA GAAT VALSCHERMJAGERS OPLEIDEN Verbreking der diplomatieke betrekkingen met Chili De oplossing van de gisteren geplaatste puzzle luidt aldus KIK KOLK KRIEK KOLIEK KRONIEK KATAFALK KAKKERLAK De actie van de Japansche marine Parade te Madrid en Zevende reeks iet openbare leven. alleen! fluistert niet DE DAG VOOR IDA’S VERJAARDAG Ze kig en schoot zitten. bij moedertje op Konoye voert besprekingen. Een belangrijke bespreking is vandaag ten huize van prins Konoye gehouden O-ma, magik klee-tjes foor mij kin-ren Zoen-je van Ida. 1. Wat maakt men hier uit?’ AADEEEILNSRUWS Mand; A; Rijn. Mandarijn. Geel. Veel; Keel; Neel; Meel. Blinde vink. 2. Waar is de meeste visch? 1. 2. 3. Spanje nam het initiatief tot het af breken der diplomatieke betrekkingen,, omdat de volksfrontregeering van Chili niet alleen de Spaansche landverra ders beschermde, maar buitendien een vijandige houding aannam ten opzichte van de Spaansche nationalistische re- geering. Deze houding bereikte haar hoogtepunt op 2r' Juiii j.l., toen op een openbare bijeenkomst in tegenwoordig heid van den president van Chili, zich verscheidene sprekers op de grofste wijze tegen Spanje en generaal Franco uitlieten. vergeten, die zoo goedig de kleertjes van de anderen afdraagt, hebben nog niets. Ida heeft haar nood geklaagd aan Roosje, die overal raad op weet en ze zeiWeet je wat, over veer tien dagen ben je jarig. Dan vraag je aan oma om nieuwe kleeren voor je kinderen. Zou ik dat wel durven heeft Ida gezegd. Tuurlijk, want oma is een schat. Wil ik eens een mooi briefje schrij ven Hè ja, zei Ida. Goed, zei Roosje en ze schreef een heelen langen brief aan oma en legde precies uit, wat ieder noodig had. Nu moet jij al die letters over schrijven, zei ze, dat is echt, dan heb je zelf een briefje geschreven Ida keek naar den langen brief en zeiNee, dat kan ik niet’t Zijn zoo vreeselijk veel lettersEn ze be gon haast weer te huilen. Flauw kind zei Roosje, je huilt ook om alles Nu, weet je wat, schrijf dan maar een kort briefje, ik zal het je in drukletters voorteekenen. Ha! zei Ida en ze ging vlug aan het werk. Toen het briefje af was, zag het er zóó uit: De Spaansche nota betreffende het verbreken der betrekkingen met Chili is eerst te Santiago de Chili gepubli ceerd tezamen met een officieele ver klaring van het departement van bui- tenlandsche zaken. In deze verklaring richt het depar tement wederom felle aanvallen op de Prijzen vielen ten deel aan: „Paljas”. „Viooltje”. „Kaboutertje”. 3. Mijn naam bestaat uit 6 letters. 2 x R, 2 x E, 2 x D. Roosje heeft den brief echt wegge stuurd. Dat is al weer ontzettend lang geleden. Nu zit Ida met al haar kinde ren in het prieel en denkt diep na met een groeten rimpel tusschen haar oogen. Weet je wat het priëel is Dat is een leuk holletje onder den treurbeuk. Zoo gezellig is het daarNiemand kan je zien als je er in zit en ’t is fijn be schut voor de kleintjes. Ireentje ligt in den poppenwagen en Teddy staat ORGELBESPELING KERK BEEKLAAN Het programma, dat morgenavond te half acht zal worden uitgevoerd in de kerk Beeklaan, der Vereeniging van Vrij zinnige Hervormden, door den organist den heer Aart Smink, vermeldt werken van: J. Rheinberger, Joh. Brams, César Franck en Enrico Bossi. PROGRAMMA GEMEENTEMUSEUM Het programma van het Gemeente museum voor de volgende week luidt: Woensdag 24 Juli 2.30 uur, rondleiding door de „Toorop.tentoonstelling”; Zater. dag 27 Juli 2.30 uur, rondleiding door de muziek-historische afdeeling. Spaansche nationale regeering. De door haar aangevoerde motieven voor het verbreken der betrekkingen worden ongegrond genoemd. Ook de Chileen- sche pers richt aanvallen op de regee ring van Franco. De Spaansche zaakgelastigde is met het personeel der ambassade gisteren uit Chili vertrokken. VERSPREIDE BERICHTEN. Het aantal in Ulster geïnterneerde Ieren is gestegen tot 150. De leider der lersche blauwhemden, generaal O’Duf- fy, zou door de Engelsche politie zijn aangehouden, toen hij trachtte des nachts van Ierland naar Ulster te ko men. Men zou hem hebben terugge stuurd onder bedreiging hem 6 maan den dwangarbeid te zullen laten ver richten. Maarschalk Pétain heeft gisteren te Vichy de buitenlandsche diplomaten, met aan het hoofd den pauselijken nuntius, Valerio Valeri, ontvangen. tusschen den formateur en luitenant- generaal Tojo, vice-admiraal Yosjoda en Matsoeoka. Deze bespreking had ten doel, de nieuwe politiek te bepalen. Hierover kon volledige overeenstem ming worden bereikt. Bevoegde beoordeelaars zijn van meening dat, wat de buitenlandsche politiek betreft, gestreefd zal worden naar nauwere relaties met Duitsch'.and, Italië, Groot-Brittannië en de sovjet unie,, waarbij de wijzigingen in de Europeesche situatie in aanmerking zullen worden genomen en waarbij het streven naar een zelfstandige Japan- sche buitenlandsche politiek zal wor den bevorderd door een versterking van de nationale verdediging. Prijzen afhalen aan het Bureau Haag- sche Courant op Woensdagmiddag. Daarbij uitsluitend je ware namen op geven. Er zijn heel wat bloemen in knop vóórze wachten allemaal op een lan ge rij haar beurt af. Nauwkeurig wordt de maat voor haar jurkjes genomen. Eindelijk is Ida aan de beurt. Ze zegtLieve juffrouw, kan ik mis schien de jurken gelijk meekrijgen Ik woon hier niet, moet u wetenIk moest er een lange reis voor maken, maar mijn kinderen wilden zoo graag jurken hebben Nu, voor dezen keer kan dat wel, Juffrouw Fijnvandraad zet haar groo- ten bril op, neemt de maat van Liesje, Berendina, Ireentje en Teddy, zegt flip, flap, floep! en... de kindertjes dragen de keurigste bloemenkleertjes. die je je maar denken kuntIreentje, wit als een madeliefje. Berendina, zachtblauw als een vergeetmijnietje en Liesje rose als een roos O, en kijk toch die Teddy: hij heeft een prach tig, groen pak aan, gemaakt van een zacht moerbeiblad. Prachtig, prachtig, roept moeder tje Ida. O, dank u vriendelijk, lieve juffrouw Fijnvandraad En dan kijkt de juffrouw haar heel ernstig aan. Ze lacht niet, maar ze zegt diep treurig Enwaar is die arme Lijs Ida krijgt een kleur van schaamte. Ze weet het heusch niet en de andere kindertjes weten het ook niet. Ze bui gen zwijgend het hoofd. En dan klinkt er opeens een harde slag op een trom of zooiets en een bar- sche stem roeptfoeifoei ’t Klinkt erg boos! Ida vindt wel, dat de juffrouw gelijk heeft en ze moet er vreeselijk om huilen. Snik, snik, snik De tranen loopen over haar gezichtje en stroomen over haar jurk. Wat een tranen, wat een tranen Ze worden er allemaal doornat van. Foeiweer een harde slag en te gelijkertijd roept een stemIda, Ida, waar ben je toch Hier, hierroept Ida en ze slaat de oogen op in het priëeltje. Moeder bukt zich om bij haar te ko men en zegt Lief vrouwtje, hoe kon je zoo in slaap vallen. Hoor, ’t onweertEn kijk ’t eens regenen! Je poppen zijn heele- maal nat geworden! er naast om op haar te passen, terwijl Liesje en Berendina bij moedertje op schoot zitten. En Lijs.ja, waar is Lijs toch Ik durf het haast niet te vertellen, maar Ida weet niet eens waar Lijs gebleven is. Dat kwam zoo Lijs is de oudste, en daarom vindt Ida, dat zij ook maar de wijste en de opofferendste moet zijn. En nu heeft ze Lijs al haar kleeren uitgetrokken en ze tusschen de anderen verdeeld En toen heeft ze de kleerlooze Lijs ergens wggestopt. maar ze weet heusch niet meer, waar precies. Tobt Ida daar nu zoo over Och, welneeLijs is net als een poes die komt altijd wel weer op haar poot jes terecht! Nee, Ida tobt over iets, dat ze gezien heeft. Toen de post van morgen kwam, bracht die een grocte kartonnen doos met een dik touw er om. Moeder pakte hem aan en riep Weg jijMarsch, naar binnen Dus was de doos voor Ida’s ver jaardag Die is morgen alEn Ida peinst en peinstO, wat zou er toch in zitten Als oma den brief van Roos en mij nu maar gekregen heeftWant anders stuurt oma misschien een spel of een boek, een bal of een serviesje inplaats van kleeren voor mijn kind jes Een kartonnen doos is zoo groot Daar kunnen nooit allemaal poppeklee- ren in zitten Hè, wat akeligWas het maar morgen, dan kan ze het zien Ida peinst en peinst. Ze ziet de doos duidelijk voor zich. Er zit ’n dik kruis- touw om. Oi, wat groot is die doos, wat grootDe doos is opeens nóg groo- ter dan Ida: ze moet er heelemaal bij opkijkenKijk, al haar kinderen staan er voor te kijken, en praten er over. Wat een groot dingzegt Beren dina. Wat zou daar nu toch in zitten? Misschien wel een heel huis voor ons, of een spoortrein of een keukentje Ik weet hetzegt Teddy opeens en hij haalt z’n beide handen uit de Oplossingen en briefjes moeten uiterlijk Woensdagmorgen aan het Bureau Haag- sche Courant bezorgd zijn. Alles moet onderteekend zijn met je ware namen vol uit, schuilnaam, leeftijd en adres. Op het couvert vermelden; Aan Tante Etty. TANTE ETTY. Terwijl de Japansche aanval uit de golf van Hangtsjau op Ningpo, door de bezetting van verschillende forten bij Tsjinghai snel vordert, zijn de opera ties voor de blokkade van de Chinee- sche kust sedert Woensdag ook uitge breid tot den sector Foekien, waar 40 mijl ten Noorden van Amoy Japansche eenheden aan land zijn gegaan en meer dan 20 k.m. landinwaarts doordrongen. Tegelijkertijd zijn Japansche eenheden geland op 20 mijl ten Oosten van Tsjoeantsjau, die eveneens succes heb ben behaald. Gisteren hebben Japan sche marinetroepen Tsjinghai bezet. In ’t prieeltje en op reis. Het is zomer. In den tuin is het lek ker warm en op de wei staan wel hon derdduizend prachtige bloemen wit, geel, paars Moedertje Ida gaat lederen morgen met al haar kinderen naar buiten. Want het is vacantie, moet je weten Al de kindertjes van de kleuterschool zijn vrij om te spelen en te sitoeien. Nu denk je zeker, dat Ida erg blij en vroolijk is, hè Mis Ze zucht telkens heel, héél diep. Hoe dat komit? Moedertje Ida heeft zorgen over de zomerkleeren van haar lievelingen. Toen ze laatst met hen in den tuin zat Liesje lag naast haar in het gras en ze had de kleine Ireentje, haar ba- by’tje op schoot vond ze opeens, dat hun jurkjes niets mooi meer wa ren. Van Liesje’s jurk waren twee knoop jes af, Ireen’s manteltje was zoo vuil en dat kon niet eens gewasschen En Teddy, de dikke bruine beer.nou, dat is bepaald gek om te vertellen, maar die had een groote scheur in z’n zij en daar kwam het zaagsel zoo maar uitIda heeft gauw een draad geno men en dien in een groote stopnaald gestoken en toen ging hef prik-prik. pik-pik. Eerst in Teddy's broek en toen in Ida’s vinger. AuAu wat akelig Ida heeft er van gehuild en toen kwam Roosje, Ida’s groote zus en die zeiWat is er, is je beer stuk T En toen huilde Ida natuurlijk nog harder, want ten eerste is Teddy heelemaal geen beer, maar een echte jongen en ten tweede was Teddy niet stuk, maar z’n broek Maar groote zussen begrijpen niet Veel van poppenkinderen. Toch was Roosje lief, want ze naai de eerst Teddy’s broek keurig weer dicht en toen zei zeNou, nou, die kinderen van jou mogen ook wel eens wat nieuws hebbenWeet je watik naai een broek voor Teddy. Een bovenbroek, zei Ida. Ja, ja, een vuurroode bovenbroek. Zoo is het ook gebeurd en nu heeft Teddy tenminste iets nieuws voor den zomer. Maar Liesje met haar vriende lijk snoetje, Berendina met haar sta tig gezicht, Ireentje en dan Lijs niet te BRITSCH SCHIP DOOR DE JAPANNERS AANGEHOUDEN Volgens Domei is in de omgeving van Ningpo een Britsch schip door de Japansche vloot aangehouden. Luitenant-generaal Hideki Tojo heeft de portefeuille van oorlog aangenomen in het nieuwe kabinet. Hij heeft in 1938 reeds den toenmaligen minister van oorlog Itagaki als onderminister terzijde gestaan. In December van het zelfde jaar werd hij tot inspecteur- generaal van de luchtmacht benoemd. Josoeke Matsoeoka, die in het nieuwe kabinet zal optreden als minis ter van buitenlandsche zaken, is be kend geworden als leider van de Ja pansche delegatie in Genève in 1933, toen hij zich keerde tegen het aan nemen door den Volkenbondsraad van het rapport Lytton over de Mandsjoe- rijsche kwestie. Tevens is zijn naam herhaaldelijk genoemd in verband met de beweging, welke streeft naar op heffing van de bestaande politieke partijen. Zijn functie als voorzitter bij den Zuid-Mandsjoerijschen spoorweg heeft hij neergelegd in April 1939, ter wijl hij in Januari 1940 is af getreden als adviseerend lid van het kabinet Opheffing politieke partijen. Na 60 jaar te hebben bestaan, is de Seijoekai-partij opgeheven, teneinde „positief bij te dragen tot den opbouw van een nieuw politiek stelsel”. De grootste politieke partij, de Minseito, heeft een nieuw programma aangeno men, waarin de hervorming van het staatsbestel in totalitairen zin wordt bepleit. En heeft Ter gelegenheid van den nationalen feestdag vond te Madrid een parade plaats der nationale syndicaten voor generaal Franco, welke door delega ties der drie weermachtsonderdeelen met haar vlaggen en standaarden werd geopend. De diplomatentribune was volledig bezet. Een lid der falanxlei- ding te Madrid eischte in een toe spraak het onmiddcllijke actief deelne men van Spanje aan de nieuwe orde ning van Europa. Een vertegenwoordi ger der syndicaten herinnerde er aan, dat er in Spanje nog vele „economi sche Gibraltars” bestaan, welke moe ten verdwijnen. Generaal Franco sprak een rede uit, waarin hij ojn. er op wees, dat Spanje uit de tegenwoordige omwentelingen in Europa zijn leering zal trekken. Span- je’s rechten en zijn eerzucht zijn nog niet verjaard. De natie is weer sterk en twee millioen soldaten staan be reid om de rechten van Spanje te ver dedigen. Gisteravond ontving generaal Franco in het kasteel La Granja. bij Madrid, het corps diplomatique, de leden der regeering, de nationale raden, de leden der politieke commissie der Falanx, hooge vertegenwoordigers van partijen staat, benevens van de drie onderdee- len der weermacht en van de hoogste autoriteiten van Madrid. „LUCIFER” IN DEN KON. SCHOUWBURG. De Zomerspelen „Het Residentie. Tooneel”, directeur Dirk Verbeek, zal eenige voorstellingen geven in den Kon. Schouwburg op morgenavond, Zondag middag 21 en Dinsdag 23 dezer van Joost van den Vondel’s „Lucifer”. Ontwerp too- neelbouw, costumes en regie is van Johan de Meester, de costumes zijn uitgevoerd door de firma A. Serné en Zn. te Amster dam, de décors door Willem Deering, het kapwerk is van W. v. d. Rhée. De medewerkenden in deze voorstel lingen zijn de dames en heeren (volgorde programma): Richard Flink, Maarten Kapteyn, Bob de Lange, Vera Bondam, Enny Meunier, Adrienne Canivez, Jeanne Verstraete, Henny Alma, Johan de Mees ter, Max Croiset, Alex. Pola, Hans van der Werff, Jaap Hoogstra, Herman Haye, André van Zandbergen, Paul Steenbergen, Caro van Eyck, Jacques de Haas. Het aanvangsuur van deze voorstellin gen Is half acht precies. Volgens een mededeeling van het ministerie van oorlog zal bij wijze van proef een uit twee officieren en 48 man bestaande afdeeling valscherm jagers worden opgeleid, die in samen werking met een particulieren leveran cier van valschermen einde Juli een zesdaagsche oefening zal houden. De valschermtroepen werden in Amerika tot dusver dikwijls voor een militaire onbenulligheid gehouden. „Harlekijntje”. Hoe oud is hij? En hoe heet hij? Wat een ondeugd hè? „Joke”. Dat is al gauw. Fijn hè? Ben je ook overgegaan? De groeten van Bep. „Vergeetmijnietje”. Omdat het een groote raadselfamilie is waarover ik Tante ben. Zal je je leeftijd niet weer vergeten? Vele groetjes terug. „Popped ij ntje”. Arme jij. Laat je hem niet trekken? Ook keelpijn? Wat ver velend is dat. Nu weer wat over? Dat is al ver. De groeten van ons terug. L a n g h a a r". Was het mooi? Wat fijn is ’dat. Dat is een heel eind. De groeten aIDe Zwarte Adelaar”. Fijn zeg. Daar was je zeker wel erg blij mee? Heb je het al laten vliegen? V i o o 11 j e”. Met ons gaat het goed. Je’ schuilnaam is in het lootjesbusje. Fijn. Wat heb je gezien? Vele groeten terug. V a 1 k o o g”. Je schuilnaam is in het lootjesbusje. Zal je je leeftijd niet meer vergeten? De heete vacantie? De groeten ^Rozenknopje”. Heb je er al mee cesoeeld? Ja, nu moet je eerst weer vijf keer de raadsels goed hebben dan koml ie schuilnaam weer in het lootjesbusje. J Hagedisje”. Ja, jouw schuilnaam te ook rin het busje. Weet je het nog zeker Het zou wel jammer zijn hè?. m“t“ /k™" wei verwondert, toen ik over een toke ning schreef? was erg aardig Jammer dat het wel nlif altijd zoo z0Pd«riehg^goed^ehad. Te hebt de raadsels drie keer g nU NIEUW ROTTERDAM EN DE BEELDHOUWKUNST. Toen wijlen dr. Berlage een twintig jaar geleden zijn Hofpleinplan maakte, heeft hij zich aan de Westelijke zijde een groot monument in zuilvorm gedacht. Sindsdien zijn er nieuwe aesthetische Inzichten ge komen. Zien we aan het stadhuis nog een overvloed van beeldhouwwerk, reeds aan het postkantoor is dit verminderd. Aan de Bijenkorf stak nog een enkel brok plastiek uit, eenigszins kunstmatig aan de gladde architectuur toegevoegd. De nieuwe Beurs echter heeft het geheel zonder beeldhouwwerk moeten doen; uit zuinig- heidsoverwegingen, want de Beursbouw meester had graag een half millioen aan de versiering van het gebouw besteed. Maar in elk geval is het niet gebeurd, al leen de beeldhouwer Bolle heeft een klei nigheidje verdiend aan het in de tegels van de torenbekleeding gestempelde leeuwtje. Er wordt echter thans mee gerekend, dat in de toekomst ook weer een plaats voor den beeldenden kunstenaar bij bouw kunst en stedebouw zal wezen. Hij zal zijn plaats opnieuw krijgen ter verrijking van hi Niettemin zal het moeilijk zijn, de stand beelden van van Hogendorp en Erasmus straks weer een gunstige plaats in de nieuwe stad te geven. De moderne stedebouw zal zich dan ook opnieuw met deze vraagstukken moe ten bezighouden en om te beginnen ruim te laten voor een zeker aantal monumen ten, wil een nieuwe ontwikkeling onzer beeldhouwkunst in groot formaat moge lijk worden. Er zal als algemeen probleem aandacht moeten worden geschonken aan de moge lijkheid om in de nieuwe stad beter plaats te scheppen voor monumentale plastiek dan Rotterdam tot dusver bood. Raadselvriendjes en vriendinnetjes wordt uitdrukkelijk verzocht op de enveloppe te vermeldenVoor de Kinderrubriek. Werd de eerste reeks dezer concerten door een strijkkwartet gegeven, thans treedt en wel tot en met 24 Juli, het „Haagsch Pianokwartet” op, een ensemble dat gevormd wordt door de heeren M. v. Ferrier, J. Kras, C. Preuyt, respectieve lijk viool, alt, cello en piano, terwijl het programma is samengesteld uit werken van Telemann. Mozart en Fauré. Het kwartet van Telemann draagt nog den naam van „Sonata”. Het staat in G-dur en bestaat uit twee Vivace’s die een Andante omlijsten. Het eerste deel is een lichte, fijne, muziek, die van een voorname mu zikaliteit en geest het resultaat is. De ver tolking werd nog even beïnvloed door de onrust die het begin zoo dikwijls mee brengt. Het Andante toonde, dat men zich had aangepast. De indruk was een aange name en de klank deed het. Ook de fijn- tintelende Finale kwam tot haar recht. Er bleek de noodige zorg aan de dynamische schakeering besteed te zijn. Een verbree- ding klonk nog even wat stroef maar an ders was hier een reeds verdienstelijk sa menspel bereikt. Het kwartet in Es-dur van Mozart !s heel wat belangrijker zooals het Allegro al dadelijk bewees. De heeren hadden hier een dankbaardere opgave en konden zich vollediger ontplooien, wat niet het minst den pianist ten goede kwam. Zijn weer gave gaf relief en interesseerde. De altist ontbrak het voorheen wel eens aan soepel heid. maar in dit stuk paste hij zich har monisch aan en bekoorde in het melodi sche gelijk de violist, wiens toongeving en voordracht voor deze compositie zeer wel geschikt bleken. Het spel, van den cellist heeft eveneens zijn goede karakterkwali- teiten en maakt een muzikalen indruk. Van het Larghetto hebben wij een ge voelige vertolking gehoord en het Alle gretto ontbrak het aan luchtige en pikante speelschheid niet. De pianist onderscheid de zich hier meermalen zeer gunstig door technische paraatheid en levendigheid van voordracht. De heeren toonden wel, reeds heel wat bereikt te hebben. Verdere resul taten zijn met belangstelling tegemoet te zien. Na de pauze kregen wij nog Quatuor opus 15 uit-mineur van Gabriel Fauré, al len kamermuziekspelers, evenals Mozart’s kwartet, welbekend. In het bewegelijke en ook wel bewogene Allegro moderato, werden de drang en temperament gege ven, die dit deel behoeft. Een enkele wan keling in techniek en intonatie bij viool en viola deed aan de werking niets af. Het Scherzo kwam er vlot en zwevend uit. Het accent ligt hier op de piano-par- tij, die karakteristiek vertolkt werd, ter wijl de strijkers zibh met begrip aanslo ten. De laatsten wisten in het Adagio veel van de bekoring hunner polyphoon soms zoo fraai werkende partijen tot haar recht te brengen. Het kleurige, stemmings volle stuk heeft het wèl gedaan. Een Allegro molto tot slot. Een muziek van snelle bewegelijkheid, die echter minder pittig dan streelend aandoet. De uitvoering was gevoelig, terwijl het ook aan brio niet ontbrak. De stijging aan het slot werd effectvol opgevoerd. Aandachtig heeft men geluisterd naar deze vertolkin gen, die, gelijk reeds gezegd, van het Haagsch Pianokwartet” geen geringen dunk hebben gegeven. Door hartelijken bijval heeft het publiek zijn waardeering betoond. zakken van z’n nieuwe broek en wijst omhoog. Ik weet hethet is een vliegmachine voor ons. Kijk, we kun nen er bovenop Gaan jullie mee Ja, jaroepen Ida en de kin deren. Ik durf Ireentje. O, dan zal ik je wel dragenzegt moedertje Ida. En nu klimmen ze allemaal achter elkaar op de vliegmachine. Dat gaat gemakkelijk, want ze kunnen zich aan de dikke touwen optrekken. Bovenop de doos is plaats voor allemaal. Ze schuiven hun beenen onder het touw en houden zich stevig vast. Vooruit maar roept Teddy. En dan groeien er een paar prachtige, groote vleug'els aan de vliegmachine en zij vliegt wegHeel, heel hoog, bo ven boomen en huizen en telegraaf palen. O, wat gaat dat fijn Ben je niet duizelig, liefje vraagt Ida aan Ireentje, maar die verzekert haar, dat ze hét heerlijk vindt En Liesje en Berendina kijken hun oogen uit van verbazing, terwijl Teddy een heel ernstig, gewichtig gezicht trekt omdat hij het allemaal bedacht heeft. Moedertje, waar gaan we heen vraagt Ireentje opeens. Ja, wat moét Ida nu zeggen Ze kijkt vragend naar Teddy, maar die weet het ook niet En dan weet Ida het opeens wèl We gaan naar het wonderland! zegt ze en daar halen we voor jullie alle maal een nieuwe jurk en voor Ted^y een heel nieuw pak Is dat niet leuk De kinderen jubelen allemaal, dat ze het gewoonweg dolletjes vinden En dan zjjn ze opeens al in het won derland. De vliegmachine daalt op een groene wei. Het gras is er zóó hoog als boomen en de boomen zijn er zoo hoog als de Dom van Utrecht. Er hangen appels aan, zoo groot als kinderhoofd jes. De dieren kunnen er praten en de bloemen wandelen er rond en ma ken een dansje met elkaar. Midden op de wei staat het huisje van juffrouw Fijnvandraad, de costu- mière. Die naait den heelen dag, zon der dat je ooit een lapje stof in haar handen ziet. Ze naait de kleertjes voor de bloe men. Weet je. hoe ze dat doet? loopt ’s avonds rond over de wei en teekent het model van de jurkjes in de lucht, met haar tooverpotlood. kijk den volgenden morgen de bloem het jurkje al aan Juffrouw Fijnvandraad is oud rimpelig, maar heel lief. Ze zit den heelen dag in haar groote atelier be stellingen op te schrijven. En dan gaat ze er ’s avonds op uit om de mo dellen te vervaardigen. Kom mee, zegt Ida en ze trekt haar kinderen achter zich aan, klopt op de deur en stapt binnen. Voor het eerst eischt Franco Gibraltar op. De rede, waarin generaal Franco o.m. Gibraltar voor Spanje opeischt, heeft in Italië grooten indruk ge maakt. De „Corriere Della Sera” schrijft o.m„ dat de vastberaden houding te genover de democraten, het duidelijke standpunt, dat door pers en openbare meening in Spanje wordt ingenomen ten opzichte van de noodzakelijkheid voor Spanje, om deel te nemen aan de reorganisatie van Europa, ook wanneer dat nieuwe offers zou moeten kosten, in de energieke woorden van Franco de hoogste bekrachtiging heeft gekre gen. De „Popolo d’ Italia” schrijft, dat voor de eerste maal de nationale aspi raties en de eisch tot teruggeven van Gibraltar bij monde van het hoofd der Spaansche regeering zijn uitgesproken. i y

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1940 | | pagina 3