Het - Felle brand garage te Hoorn boord aan in een het hooge water - Een spoorwegpostkantoor van GIPSY DOTT ERFT EEN GEHEIM nemen van mijnen Nijmegen ondervindt last o Iff A L 1 U1 I ST4 f TWEEDE BLAD HAXGSCHE COURANT DonHerHag 3Ö Jan ÏHT FEUILLETON I i lip I vj LA I <1 (Polygoon (Nadruk verboden.) EEN ECHTE VISSCHER trekt er in elk jaargetijde op uit, om een vischje te verschalken. Een drietal hengelaars te Oude-Niedorp heeft een bijt gehakt in de Ringvaart van de Heer-Hugowaard en wacht of ze willen bijten. (Polygoon) DOOR ONBEKENDE OORZAAK IS BRAND UITGEBROKEN in de groote opslagplaats, garage en werk plaatsen der W.A.C.O. (West-Friesche Autocar Onderneming) te Hoorn. Overzicht tijdens het blusschings- werk. Door de strenge vorst bevroor het bluschwater en werd het gebouw in een ijspaleis herschapen. (Polygoon) een zee het Wijl het c. Waardevol uitziet. HET EERSTE GROOTE BOUWWERK IN HET NIEUWE ROTTERDAM IS HET SPOORWEGPOSTKAN TOOR, DAT NABIJ HET D.P.-STATION WORDT GEBOUWD EN IN ZIJN UITWENDIGEN VORM THANS GEREED IS. en greep het epistel vóór de jonge millionnair er aan te pas kon komen. Vluchtig bekeek hij de enveloppe, welke geen adres vermeldde. Daarna nam hij er den brief uit, welken hij haastig doorvloog. Hij bevatte slechts enkele regels, die Bob Hunter, over zijn schouder heen, meelas: „Ik moet u onmiddellijk spreken. Het gaat om uw erfenis 1” Een handteekening ontbrak. Wat moet dat beteekenen? vroeg Fox verbaasd. Gipsy haalde de schouders op. Ik weet het niet. Sara bracht me den brief toen ik bezig was me te verkleeden. Ze had den man, dien hem bezorgde, naar loge 8 gebracht, omdat ze gewend is, dat daar mijn kermissen op mij plegen te wachten. De schrijver van den brief heeft zijn naam niet genoemd. Sara heeft hem er ook niet naar gevraagd en daarom aarzelde ik aan de uitnoodiging ge volg te geven. De zaak leek me nog al zonderling. Ik stuurde Sara weg om op jullie te wachten en je dan direct hierheen te brengen... Daar heb je verstandig aan ge daan, Gipsy, zei Bob Hunter. Deze anonieme brief is niets meer of min der dan een grove onbeschaamdheid. Ik zal onmiddellijk naar dien man toe gaan om hem eens flink de waarheid te zeggen! Hunter keerde zich naar de deur om de daad bij het woord te voegen, maar Jim Fox hield hem tegen. (Wordt vervolgd.) Jim hoorde door de telefoon, hoe de inspecteur naar lucht hapte. Je houdt me toch niet voor den gek? Geen haar op mijn hoofd, die daar ook maar aan denkt, inspecteur! Hoe ben je er aan gekomen? Dat kan ik je door de telefoon helaas niet vertellen; ’t is een lange geschiedenis. Ik weet bovendien nog een paar bijzonderheden, die ik bij mijn bezoek verzwegen heb, maar die ik je nu wel zou willen meedeelen. De erfgename, aan wie dat halssnoer toebehoort, is een goede kennis van me. Ook voor jou is miss Maria Hen riette Dotting geen vreemde. Haar tooneelnaam is Gipsy Dott. Wat? Is dat de zangeres, die in de Greymans Revue optreedt? riep de inspecteur terug. Zoo is het! meesmuilde Jim. Ik sta op het punt miss Dott van het theater te gaan afhalen... Dan ga ik er ook heen, besloot Bratt. Dat had ik juist willen voorstel len, inspecteur. Tot ziens dus, straks bij Greyman. Ik zal je aan miss Dott voorstellen en dan hoor je meteen al het andere. Afgesproken, Jim! Fox legde den hoorn op den haak en suisde even later met de lift om laag. - Op straat vond hij Bob Hun ter, die reeds in een taxi op hem wachtte. De rit verliep echter niet zoo vlot, als zij gedacht haddqp. Door het druk- MIJNEN WORDEN AAN BOORD GENOMEN. Uit den wagon worden zij onmiddellijk op het schip gebracht. Bij het transport houden vakmenschen een oogje in het zeil. (Hoffmann) HOOG WATER TE NU- MEGEN. De kade is onder- geloopen. (Polygoon) Hunter werd afgehaald, was het lang zamerhand gewoonte geworden, dat men in loge 8 op elkaar wachtte. In de tweede helft van de laatste acte had Gipsy niets meer op het too- neel te doen. Ze verkleedde zich dan gewoonlijk zoo vlug mogelijk en bleef tot het einde van de voorstelling in de loge, waar de anderen haar steeds konden vinden. Ook nu begaven de beide vrienden zich rechtstreeks naar deze bekende plaats van ontmoeting en zij waren dan ook wel zeer verbaasd, toen zij op de gang, die van de logedeur naar het tooneel leidde, een negerin za gen staan, die hen wenkte. Jim herkende in de kleurlinge Gip sy’s kleedster. Wat is er, Sara? vroeg hjj. Ik heb op de heeren gewacht. Miss Gipsy laat vragen, of u in haar kleedkamer wilt komen. Dat was iets ongewoons. De beide vrienden volgden de nege rin. Zij vonden Gipsy reeds geheel ge kleed aan haar toilettafel, starend op een brief, dien zij in haar hand hield. Het is goed, dat jullie komen, zei ze, eenigszins geagiteerd. Ik weet niet, wat ik moet doen. Lees dat eens, Bob. Onwillekeurig had het meisje zich eerst tot Hunter gewend. Deze ver heugde zich daarover, want hij be schouwde het als een onmiskenbaar bewijs dat Gipsy vertrouwen in hem stelde. Hij stak zijn hand naar den brief uit, maar Jim Fox was vlugger OP DE MODERN INGERICHTE PROEFBOERDEK1J „DE SCHOT- HORST” bij Amersfoort, worden proeven genomen ter vervanging van eiwitdoor het voeder wordt ureum en ammoniumlactaat (stik stof) gemengd. Een der knechts bij de hokken met kippen (Holland) ke verkeer kwam de wagen slechts langzaam vooruit, terwijl de chauf feur bovendien nog pech had, doordat hij in botsing kwam met een andere auto. Weliswaar bleef de schade be perkt tot een ingedeukt spatbord, maar een en ander veroorzaakte toch zooveel oponthoud, dat zij inspecteur Bratt reeds vol ongeduld op hen von den wachten, toen zij bij het Monico theater uitstapten. Fox excuseerde zich. Het spijt me, inspecteur, dat we wat over tijd zijn, maar dat was te wijten aan omstandigheden buiten on ze schuld. Miss Dott zal al wel in haar kleedkamer zijn. Ik zal haar van je komst op de hoogte stellen, want anders schrikt ze misschien van de aanwezigheid van een zoo bekenden New Yorkschen speurder. Wacht maar op ons in den foyer. Kom mee, Bob! Greyman’s Theater was avond aan avond uitverkocht en ook ditmaal wa ren zaal en balcon weer tot de laat ste plaats bezet, met uitzondering van een kleine loge, links van het tooneel, welke zoo ongunstig was gelegen, dat zij niet voor publiek gebruik werd be stemd. Af en toe zaten er wel eens niet medespelende artisten in loge nr. 8, of diende zij als verblijfplaats voor den directeur, wanneer deze eenig toezicht op het geheel gewenscht acht te, maar dit gebeurde slechts zelden. Gipsy Dott ontving niet graag be zoek in haar kleedkamer. Aangezien zij echter vaak door Jim Fox of Bob Zoo is het, Jim, je hebt de ge schiedenis zeer duidelijk uiteengezet. Het is alleen maar jammer, dat ik er zelf geen kop en geen staart aan kan vinden en dat ik er geen flauw idee van heb, wat dat alles nu eigenlijk moet beteekenen, lachte Fox. Maar voorloopig zullen we ons daar maar niet verder het hoofd over breken. Ik zal morgen Mattia Brander gaan opzoeken om haar eens aan den tand te voelen. Het zou toch al heel raar moeten loopen, als ik er bij haar niets uitkrijg, dat ons wat verder brengt. En nu gaan we samen Gipsy afhalen. De voorstelling zal wel tegen het einde loopen. Heb je je wagen voor de deur, Bob? Nee, ik ben rechtstreeks van de benedenstad met een taxi hierheen ge komen. Jim gaf geen antwoord, trok zijn jas aan en greep naar zijn hoed. Plotseling schoot hem iets te binnen. Hij wilde Bratt nog even opbellen. Hij verzocht zijn vriend vast vooruit te gaan en voor een taxi te zorgen. Toen Hunter zich verwijderd had, liet Jim zich met den inspecteur ver binden. Wel, Jimmy, wat wil Je? klonk de vertrouwde basstem. Je een nieuwtje vertellen, Bratt- je. Je mag raden, wat het is. Geen flauwiteiten, Fox, vertel op. De gestolen ketting is terecht, beste Bratt. Hij bevindt zich op het oogenblik in mijn handen. iü in je komt in winkel en ketting 1D Nadat Gipsy met Irene Fancy naar het theater is gegaan, begeef ik mij als een vlijtige reporter naar de redac tie, waar ik word opgebeld door inspecteur Bratt, die mij van de in braak bij mijn oom op de hoogte brengt. De dader is een bekende juweelendief, die zich tot dusver nooit met kleine zaakjes heeft ingelaten. Bij Chester en Co. heeft hij evenwel slechts een eenvoudig halssnoer van ebbenhouten kralen gestolen en dat snoer is niet eens het eigendom van mijn oom, maar maakt deel uit van Gipsy Dott’s erfenis. Intusschen sjouw eentje door de stad, een obscuren uitdragers- daar wordt je de ge stolen ketting verkocht... Daarbij riJg je een heelen roman op den koop oe te hooren. De ketting zou vroeger et eigendom van het opperhoofd van °f anderen volksstam in de Zuid- zijn geweest. Deze beschouwde snoer als zijn grootsten schat, ter- -1 er intusschen allesbehalve - nmimitimniHv - ■te®.I o tl 4 «TW WWWIWIIWIII •te I» v !WI ft te. te

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1941 | | pagina 5