Het planten van De reddingboot „Arthur” op de werf te Scheveningen voorjaarsanemonen op de bollenvelden - IJswagens worden gereedgemaakt O 05^3^3 PM GIPSY DOTT ERFT EEN GEHEIM .- J H ■mi i Ir HAAGSCHE COURANT Woensdag 5 Maart 1941 TWEEDE BLAD FEUILLETON k HL i r 4 *- nu Schimmelpenningh (Nadruk verboden.) Fox vroeg tWordt vervolgdj naar gele- HET NOODLOT VAN EEN STADJE AAN DE LEK. Lange slepen schuiven over de Lek, maar zij varen Wijk bij Duurstede voorbij. De bewoners staan op den hoogen wal en staren naar die voorbijvarende schepen, welke de haven van Wijk bij Duurstede niet meer binnen- loopen, daar deze steeds meer dichtslibt en verzandt en zoodoende te ondiep is geworden. De geheel verlaten haven, waar eens een en al bedrijvigheid heerschte, met den beroemden molen van Ruysdael. (Polygoon) IN DE OMGEVING VAN HILLEGOM is het op de bloembollenvelden een en al bedrijvigheid. Op de onbeplante velden worden de voorjaars-anemoontjes geplant. Met een zgn. „loet”, een met de hand be wogen rol met driehoekige uitsteeksels, worden de plantgroeven gemaakt, waarachter direct de bollen geplant worden. Het planten in de gemaakte groeven. (Polygoon) DE REDDINGBOOT „ARTHUR” VAN DE N.Z.H.R.M. SCHOONMAAKBEURT EN NIEUWE VOORZIENINGEN ROOT OP EEN WERF TE SCHEVENINGE*' 40) Slechts Gipsy Dott zweeg. Het was te laat om nog aan wal te gaan, zoodat men besloot ook dezen nacht pog aan boord door te brengen. Den volgenden ochtend echter, bij het ontbijt, dat onder den stralend blauwen hemel op het zonnedek werd genuttigd, kwam men overeen, dat Gipsy en mr. Fox zich onmiddellijk naar notaris Tompson zouden bege ven. Bob Hunter wensqhte zich bij hen aan te sluiten. John Cresson, Briand wilden, onder leiding eerstgenoemde, een wandeling door de stad maken, terwjjl de oude Sara in- tusschen de koffers zou pakken. Voor de lunch zouden zij elkaar dan in een restaurant ontmoeten om over hun verdere plannen te beraadslagen. Het zal wel het beste zijn, dat we met elkaar in een hotel in Waikiki onzen intrek nemen, meende Bob Hun ter, terwijl hjj Gipsy vragend aan keek. O, het huis van mjjn grootvader is groot genoeg om ons allen te kun nen herbergen. Ik weet natuurlijk niet k* welken toestand het zich bevindt. Daisy Parker en van heeft er de laatste jaren niets aan la ten doen. Hij werd... hm... steeds zui niger. Als u er zelf wilt gaan wonen, zult u er eerst een massa geld in moeten steken om het te laten opknap pen. Waarschijnlijk het geheele kleine vermogen, dat mr. Cranenburg u heeft nagelaten. De notaris rommelde wat in een stapel paperassen en legde Gipsy een vel papier voor. Hier hebt u de volledige boedel beschrijving. Het eenige van waarde zijn het huis en een bedrag van vijf duizend dollar. Dat is alles. U vergeet het halssnoer, geachte collega, zei Tobias Fox. De notaris barstte in een schateren den lach uit. Het halssnoer, ha, ha, ha, het mysterieuze halssnoer met den ver borgen schat! Dat is immers al lang geleden verdwenen! Mr. Cranenburg was destijds buiten zichzelf van woe de, dat herinner ik me nog heel goed. Dat ding was een spleen van den ouden heer, u houdt mij ten goede, miss Dott... Het snoer is intusschen terugge vonden, begon Bob Hunter, maar To bias Fox viel hem in de rede. U weet dus verder niets van dien ketting en alles, wat daarmee ver band houdt, mr. Tompson? vroeg hij. De notaris schudde het hoofd. Alles, wat ik van dat ding weet, is, wat mr. Cranenburg, zijn vriend Santos en voorts nog een paar men- schen er van verteld hebben, n.l. dat het van groote waarde was en een DUITSCH LUCHTAFWEERGESCHUT IN ITALIË. Leden van de Italiaansche Jeugd bezochten de Duitsche Flak en bezichtigden met groote interesse het Duitsche luchtafweergeschut. (Holland) ONDERGAAT EEN GROOTE WORDEN GETROFFEN. DE voor hjj den sleutel had omgedraaid. Wat moet dat nu beteekenen? vroeg h\j verbaasd. Op hetzelfde oogenblik drong de stem van een vrouw, die een lied neu riede, tot het drietal door. Onmiddel lijk daarop werd een bamboe-gordijn opzij geschoven en een, in het wit ge- kleede jonge vrouw trad op de veran da. Toen zij Gipsy ontwaarde, slaakte zij een kreet van blijde verrassing, liep op haar toe en sloot haar in haar armen. Gipsy, ben je daar eindelijk! riep ze. Ik wacht al sinds dagen op je! Hunter en Tobias Fox keken elkaar verbaasd aan. Wie was die vrouw? Dat is Maria, de dochter van José Santos, zei Gipsy. We waren vriendinnen, toen ik bij mijn groot vader woonde. Ik hoop, dat we het nog zijn! lachte Maria Santos, terwijl ze den heeren haar hand toestak. Waarom heb je niet getelegrafeerd, dat je kwam, Gipsy? Dan had ik toch alles voor de ontvangst gereed kunnen ma ken. Gelukkig is het huis nogal op orde. En nu: welkom in Honoloeloe! Ben ik werkelijk welkom, Maria? Miss Santos keek Gipsy verbaasd aan. Hoe kom je er bij zooiets te vra gen? Omdat iemand me een geheim, zinnige waarschuwing stuurde, oqg niet hierheen te komen. Maria Santos antwoordde niet. EEN DUITSCHE ONDERZEEBOOT BEGINT HAAR TOCHT NAAR DEN VU AND. De bemanning wuift een voorbijvarend Duitsch oorlogsschip toe. (Holland) HEBT U AL TREK IN IJS? Nog niet natuurlijk, doch de ijscoman denkt nu reeds om uw dorstige keel, welke u straks als het warm is, zult hebben. De Haagsche ijsco- venters zijn reeds bezig hun karretje een frissche kleur te geven. schat of iets dergelijks moest bevat ten. Dat zjjn natuurlijk praatjes, waaraan ik nooit eenig geloof heb ge hecht. Ik woon reeds meer dan vijf entwintig jaar in Honoloeloe. Het is hier de toegangspoort tot de Zuidzee. Hier komen alle menschenrassen van de geheele wereld en zeelieden van alle nationaliteiten bijeen. De romanti sche verhalen doen bij dozijnen de ronde. Als ik ze allemaal au serieux zou nemen, zou ik boekdeelen kunnen schrijven. Hier wemelt het van sprookjes over verborgen parelbanken en dergelijke schatten van de Zuidzee. Het verhaal van het halssnoer, dat aan een%f ander stamhoofd zou heb ben toebehoord, is er één van. U hebt er toch, hoop ik, geen waarde aan ge hecht, miss Dott? Geen moment, mr. Tompson! Gelukkig maar! Dan mag ik u misschien nu wel om uw papieren ver zoeken, welke u als de erfgename le- gitimeeren? Prachtig, dat is volkomen in orde. Een oogenblik alstublieft, dan zal ik u de sleutels van het huis ge ven. Gipsy nam een kleine, lederen cas sette in ontvangst, waarin een sleutel bos rinkelde en welke voorts de noo- dige bescheiden bevatte voor een plaatselijke bankinstelling, welke de geldswaardige papieren in bewaring had genomen. Daarna nam men af scheid van notaris Tompson, die zjjn bezoekers uitgeleide deed. Toen zij weer op straat stonden, zei Bob Hunter teleurgesteld: Tjonge, dat is maar een zeer ma gere erfenis. Ik had me van ons be zoek een interessanter resultaat voor gesteld. Jjj toch zeker ook, Gipsy? Ik weet het niet, Bob. Eigenlijk niet. We zullen maar direct het huis gaan bezichtigen, stelde mr. voor. Zij namen een taxi en reden Waikiki, waarbij zij schitterend gen villa’s en moderne hotels passeer den. Weldra echter werd de streek eenzamer en werd het stadsrumoer overstemd door het geruisch van de branding. Eindelijk stopte de auto voor een verwilderden tuin, welke grootendeels door een wankel hekwerk was omge ven. Bob Hunter rekende met den chauf feur af. Mr. Fox keek onderzoekend om zich heen en snoof den bedwelmen den geur van bloemen met zichtbaar welgevallen op. Gipsy leunde tegen het hek en staar de naar het huis. Het was een groot gebouw, veel te groot voor een enke len bewoner, maar het zag er onver zorgd en ietwat troosteloos uit. Wel licht waren het ook de voor alle ra men neergelaten bamboe-jaloezieën, welke tot dezen weinig gunstigen in druk bijdroegen. De handen van het meisje beefden, toen zij het deksel van de cassette oplichtte. Hunter ontging dit niet en hij nam haar daarom de sleutels uit de hand. Toen hij den passenden sleu tel had gevonden en hém in het slot stak, ging de deur vanzelf open, nog Dat zullen we gauw genoeg erva ren, antwoordde mr. Fox. En nu naar Tompson! Ik ben benieuwd, wat hij ons te vertellen zal hebben. Notaris Tompson bewoonde een klein huis in de Loanastreet, welke zich in het oude gedeelte van de stad bevond. Het huis zag er eenigszins bouwvallig uit, zooals de meeste pan den in deze buurt. De notaris ontpopte zich als een be weeglijk man van middelbaren leef tijd. Hij begroette zijn bezoekers met veel vertoon van hartelijkheid, maar als Gipsy, Bob Hunter en mr. Tobias Fox gehoopt hadden van hem verras sende mededeelingen te -uilen hooren, dan kwamen ze wel zeer bedrogen uit. Mijn beste miss Dotting of moet ik Dott zeggen? ik heet u har telijk welkom. Hier zjjn de documen ten, waarin u een beschrijving zult vinden van alles, wat uw grootvader u heeft nagelaten... Hoe is hij gestorven? Gipsy zacht. Men vond hem 's morgens dood op bed. De dokter constateerde een hartverlamming. Waarschijnlijk heeft mr. Cranenburg zjjn einde voelen na deren, want hij liet een week tevoren door mij zijn testament maken. U bent dus erfgename van het huis in Wai kiki. Dat is u bekend, nietwaar? Mr. Tompson keek Gipsy over zijn brille glazen aan. Ze knikte. Het huis is nogal verwaarloosd, ging hij voort, Uw grootvader I I Sc»».:

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1941 | | pagina 5