Molen te Barneveld door brand verwoest 1 Mei-viering te Hoofddorp Per dos a dos w i naar het stadhuis - De wapenstilstandsbesprekingen te Larissa hl De Vuurtorenwachter HAAGSCHE COURANT Vrijdag 2 Mei 1941 TWEEDE BLAD w FEUILLETON O E i Wi TE BARNEVELD WERD ONDER ZEER GROOTE BELANG STELLING VAN DE BOEREN DE JAARLIJKSCHE VAR- KENSFOKDAG GEHOUDEN. DE JURYLEDEN KEUREN DE KRULSTAARTEN. (Polygoon} HOOFDSTUK 4 De stem van het rif 9 (Nadruk verboden die de NATIONALE (Polygoon.) Toen de beide meisjes met Olsen in den nauwen ingang van den vuurtoren stonden, was de ernstige uitdrukking van haar gezicht alleen maar een ge volg van het feit, dat hun vader hun zooeven had verteld, dat er een ern stig ongeluk was gebeurd. Ze hadden •r niet het minste idee van, dat het tot twee personen van het tooneel ver- DIT VROOLIJKE BRUIDSPAAR, dat per dos a dos naar het Amsterdamsche stadhuis reed, werd verrast door den eersten Meiregen. Een parapluie was gelukkig bij de hand. (Polygoon) Nog steeds luidde de mistklok, of schoon het weer alweer was opge- kjaard en men Frettenör al weer kon onderscheiden. De hemel werd wat lichter en Niels had alle hoop, dat hij veilig in de haven zou kunnen terug- keeren. Op het oogenblik had hij alle aan dacht noodig om te zorgen, dat zijn boot niet tegen de rots te pletter liep. En zoo kwam Hildur voor de tweede maai in haar leven op den vuurtoren, waar zij eens, ternauwernood aan den dood ontsnapt, was binnengebracht. Wat zou haar bezoek thans voor wonderbaarlijks brengen. Het scheen of de rusteloos-luidende bel iets had te zeggen, maar wat was het...? DE WAPENSTILSTANDSBESPREKINGEN IN LARISSA. Generaal-veldmaarschalk List, de opperbevelhebber van het succesrijke Zuidoostleger, neemt de mededeeling van de Grieksche delegatie in ontvangst Atlantic-Holland) NU DE VISSCHERIJ AANSTONDS WEER AAN VANGT, zijn de visschers druk bezig met het „tanen” der netten. Eenige visschers te den Oever halen een groot net uit den ketel met kokende traan. (Polygoon) - - kwam, de „Ingebjorg" was! Toen hij de boot had gepraaid en hoorde wat er gebeurd was, keerde hij oogenblik- kelijk terug om de mannen, die de plaatsen van de gewonden zouden moeten innemen mee te nemen en zoo tijd te sparen. In één woord, nu hij wist, dat Hil dur Trygvasson in veiligheid was, stelde hij zich tevreden met het voor uitzicht haar dien avond terug te mo gen brengen. Hij hoefde zich nu niet te haasten.'Als hij om een uur of drie vertrok, konden zij den vuurtoren nog bij daglicht bereiken. Niels Ström was hier niet zoo zeker van, want hij was maar een eenvoudige schipper, die alleen wat ondervinding had, terwijl meneer Aagaard op geleerde scheep vaartkundige boeken en instrumenten afging. Toen Dagmar en Hildur het menu voor het avondmaal hadden opgesteld nadat zij den koffieboel afgewasschen en de verblijfplaats van het theeser vies ontdekt hadden, kwamen zij tot de conclusie, dat de kamer in den top van den toren toch veel gezelliger was dan de kleine ruimte, waar zij zich op het oogenblik bevonden. Terwijl ze de steile trap opliepen, waar Pontin was afgevallen, zei Hil dur: Ik zou toch niet graag altijd in een vuurtoren wonen, ik vind het hier eng. Nu, spoken zullen hier wel niel zijn, het is alles even modern ge bouwd, zei Dagmar, maar zij voné het toch ook allesbehalve behaaglijk* LWordt vem>lod.JS 1 MEI VIERING DOOR DE NATIONALE JEUGDSTORM. OP HET CONCOURS HIPPIQUE-TERREIN TE HOOFDDORP VIERDE DE JEUGDSTORM ZIJN 1 MEIDAG. DE DANS OM DEN MEIBOOM. Dan heb ik hulp noodig; het is dan maar het beste, dat de meisjes hier blijven, jij kan de boot zeker wel alleen terugbrengen. Niels glimlachte geruststellend. Met dezen wind kun je de boot haast aan zichzelf overlaten, zei hij. Op dat oogenblik vloog het bericht van een tragedie langs een groot deel van de aarde door middel van wonderbaarlijke uitvinding, die menschheid, als zooveel andere uit vindingen, als heel gewoon heeft lee- ren beschouwen: de draadlooze tele grafie. Maar Olsen en Niels waren er volkomen onbewust van. De beide gewonden werden in de boot neergelaten en de „Ingebjorg” schoot vooruit, alsof ze blij was uit deze gevaarlijke omgeving weg te ko men. De achtergeblevenen zagen, hoe Niels de plaats aan het stuur innam en een paar kussens in den rug van zijn passagiers legde. Toen Olsen de deur sloot stonden zij in het halfduister en na een hon derdtal treden opgeklommen te zijn, kwamen zij in het bovenvertrek van den toren, de lampenkamer. Olsen’s eerste werk was het uur werk, dat de mistklok in beweging hield, stil te zetten. Daarna kreeg hij zijn verrekijker en volgde de boot. Alles wel aan boord. Ik geloof, dat het zoo toch maar het beste is. Om half drie kunnen ze in Christian- sand zijn. Hierna keek hij in de richting van Frettenör, waar een rij vlaggen wap perde. Signaal opgemerkt en doorgezon- wijderde om het voor groote gebeur tenissen beschikbaar te hebben. Het was zeker in geen twintig jaar voorgekomen, dat twee van de drie wachters op een vuurtoren, niet ver van de kust, tegelijk buiten gevecht werden gesteld. Het geval van Lie, die zich had ge brand, kostte niet veel hoofdbrekens; op den vuurtoren bevond zich een zelfde model verbandkist als aan boord van alle zeeschepen. De kist be vatte alles wat voor dit geval noodig was en het zou niet zoo heel veel moeite kosten om den patiënt in de boot te brengen. Maar met Pontin was het anders. Hij was zoo ongeveer blijven liggen, waar hij neergevallen was. Olsen had hem alleen „een kussen onder het hoofd geschoven om hem een beetje gemakkelijker houding te geven. Daar na was hij naar buiten gegaan om de signalen te geven. Hij stond nu voor een lastige vraag: moest hij Pontin laten vervoeren of zou hij de komst van den dokter af wachten? Hij besloot Niels nog eens om raad te vragen. Denk je, dat het harder gaat waaien, als het getij verloopt? vroeg hij den schipper. Je kunt op het oogenblik van al les verwachten, meneer. Geloof je ook niet, dat er alle kans bestaat, dat de dokter niet op den toren zal kunnen komen? Het zal wel harder gaan waaien en we hebben kans, dat er nog meer sneeuw komt. BARNEVELD’S EENIGE MOLEN is door brand ver woest. Hierbij werden ook twee groote pakhuizen een prooi der vlammen. De molen, welke een bezienswaardigheid van Barneveld was, brandde reeds eerder n.l. in 1894 geheel af. Toen heeft men hem herbouwd, hetgeen nu vermoedelijk niet zal geschieden. De ruïne na den brand. (Polygoon) De maaltijd moest vlug verloopen, daar Axel Olsen niet lang van zijn post kon wegblijven, maar ze genoten alle drie buitengewoon van het roman tische samenzijn. Toen Olsen weer naar boven ging, riep hy hun van de trap toe, dat de „Ingebjorg” de kust bijna had bereikt en dus veilig was. Even later meldde hij nog, dat de boot uit het gezicht was verdwenen. Maar wat hij niet kon vertellen, was, dat Niels alle mogelijke moeite deed om luitenant Aagaard te beduiden, dat hij den koers van het schip, waarmee hij zoodra hij had gehoord, dat de vuurtoren een noodsignaal had gege ven, vertrokken was, wel weer ver anderen kon. In Christiansand wist men niet, dat Olsen door den sneeuwstorm gedwon gen was geweest van vuurpijlen ge bruik te maken. Men had het bericht van Frettenör ontvangen. Björn Aagaard had een erg be nauwd gezicht gezet, daar hij had uit gerekend, dat het sein juist gegeven was op het oogenblik, dat de „Inge bjorg” bij den vuurtoren moest aan komen. Zonder aan een andere moge lijkheid dan dat de beide meisjes en den ouden schipper een ongeluk was overkomen, te denken, holde hij naar de haven, waar het stoomjacht „Aegir” gemeerd lag. Hij wist eenige matrozen bij elkaar te krijgen, stookte de vuren op en was in minder dan de helft van den tijd, dien ieder ander er voor noodig zou hebben gehad, ver trokken. j Men begrijpt zijn verbazing, toen het eerste vaartuig, dat hij tegen- den, vertaalde hij het voor de beide meisjes. Het was hierboven bitter koud, zoo- dat Hildur spoedig naar binnen ging, waar de béide anderen haar volgden. Terwijl de meisjes de bewegingen van de boot volgden, hield Olsen zich be zig met den barometer, die in het laatste uur beangstigend was gedaald en hij keek bezorgd naar een nieuwe wolkbank, die, niet veel goeds voor spellend, in de verte naderde. Er be stond groote kans op een storm uit het Zuidwesten. En als de wind uit dien hoek komt, vallen er in het Skagerrak maar al te dikwijls slachtoffers. Maar het zag er aan den anderen kant ook weer niet naar uit, dat het slechte weer lang zou duren. Hoog stens zou het voor de beide meisjes noodig zijn om den nacht op den vuurtoren door te brengen. Olsen wist, dat de sleepboot, die de plaats vervangers voor de beide gewonden móest brengen, alle pogingen in het werk zou stllen om de rots te berei ken. Als de mannen kwamen, zouden de meisjes kunnen terugkeeren. Dezen zouden zich, als ze geen medelijden met de beide gewonden hadden gehad uitbundig hebben vermaakt met het avontuurlijke van het geval. Dagmar en Hildur gingen al spoe dig voor de koffie zorgen en toen ze met haar toebereidselen klaar waren, riepen ze Olsen door middel van een electrische bel, die deze in den toren had laten aanleggen. Ze hadden tot haar groot vermaak in de kamer een heele code gevonden en seinden: „Eten klaarI’* - 1 aSMKgE y -.- ,Z .-

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1941 | | pagina 5