naar vliegtuigen Afrika Een proeftuin m den Noord-Oost-polder bij Urk - Seriebouw van Jong fokvee op de boerderij - Duitsch luchtafweergeschut "as De Vuurtorenwachter =HAAGSCHE r J FEUILLETON p Pi 1 AT 1 ÜRANT Zaler<1a« 24 Mei 1941 TWEEDE BLAD BF™ f Juk (Orbu-Holland) den haard (Nadruk verboden.; Wordt tJWolodJ 7 HET DUITSCHE LUCHTWAPEN OP HET VLIEGVELD VAN SALONIKI. de galerij aanschoot. ELECTRISCHE VERWARMING en bestraling van de groenten in de kassen van een tuinderij bij Amsterdam. (Polygoon) minder voelen. Dus met andere woorden: wilt u zeggen, dat u een soort raadsel bent? opperde Payne, terwijl hij dik ke rookwolken uitblies. Je kunt het opvatten zooals je wilt, maar de dienst bevalt me. O, maar dat kan ik me best voor stellen. Ik heb me nooit zoo geluk kig gevoeld als toen ik als vierde ma chinist een reis maakte op een vracht boot in de Golf van Florida. Maar daarom had ik toch liever niet de rest van mijn levensdagen in de machine kamer gesleten.. DE TROETELKINDEREN VAN DE BOERDERIJ. AAN DE VERZORGING VAN HET JONGE FOKVEE WORDT DE GROOTSTE AANDACHT BESTEED. DE BOERIN HOUDT ZELF HET TOEZICHT OP DE JONGE DIEREN. (Polygoon) HET VERVOER VAN DUITSCH LUCHTAFWEERGESCHUT NAAR AFRIKA. Een stuk geschut beschermt zelf het inladen in de schepen. (Orbi»-Holland) gemakkelijke stoelen bij zitten. Hij ging haastig naar terwijl hij een oliejas Payne volgde hem. Nu was het de „IJgdrasil” al leen, die met behulp van een lantaarn seinde, dat het ’t best was geoordeeld om verdere pogingen tot den vol genden middag uit te stellen. Het ge tij bij het aanbreken van den dag zou er niet geschikt voor zijn. De boot wendde daarop den steven en de beide mannen keerden terug in de veilige beschutting van de dienstkamer. Olsen verbood verdere conversatie. Payne moest nu rusten en hem om drie uur aflossen. De jonge man had geen veeren bed noodig; hij lag nog niet goed en wel op den grond of hij sliep al. Het was nu stil geworden in den toren; alles was in diepe rust en Olsen gaf zich over aan zijn gepeinzen. Hij overdacht den toestand van al die menschen, die hier aan zijn hoede wa ren toevertrouwd, hij overwoog de kansen op redding. Ook zijn eigen leven ging aan zijn geestesoog voorbij in dezen stormachtigen nacht, de oude dingen stonden op uit hun graven en wekten bitterheid en weemoed; maar ook aan betere dingen dacht hij; hoe zijn beide meisjes opge groeid waren. En daarop kwam de folterende angst weer dat zij beiden, door een allerongelukkigst toeval op den toren verzeild geraakt, daar een vreeselijken dood zouden vinden, 25) Ja. Ik was juist op het punt de tnannen van de wacht te roepen om te helpen alle potten en ketels te vul len. We moeten er stukken zeildoek overheen leggen en als het hard blijft regenen, kunnen we voldoenden voor raad opdoen. Bovendien zal de zee kalmer worden als het blijft regenen. Weet je wat dat'beteekent, kerel? Dat beteekent redding 1 Dus bind dat stel letje zwakkelingen en laten alle nuch tere mannen je helpen. In een wip was Payne de deur uit. Op de trappen ontmoette hij Dagmar, die naar' boven kwam om haar vader goeden nacht te zeggen, troost en deed tegelijk den honger voor ze haar moede ledematen uit strekte op den harden keukenvloer. Ze heeft eigenlijk nooit geweten, wat er op dat moment eigenlijk precies gebeurde. Ze had het gevoel, dat ze stevig tegen iemand werd aangedrukt en ze zag Payne’s gezicht eigenaar dig dicht bij het hare. Het regentl riep hij opgewonden. Zorg, dat alle potten en pannen buiten worden gezet! Zijn opwinding was overigens wel ’n beetje overbodig, want de regenbui düurde niet zoo heel lang en er waren oog al wat moeilijkheden aan verbon- Hij schudde de nachtmerrie van zich af en zocht bezigheid in het controleeren en bijstellen der lamp. Daarop ging hij naar de galerij om te zien, hoe het weer was. De lichten van het Lindesnus-licht- schip kon hij duidelijk zien. Dat was een goed teeken! De wind kwam daar vandaan en ofschoon hij met donde rend geweld machtige golven voor zich uitdreef, was het toch een beves tiging van de hoopvolle beloften, die het weer van de laatste paar uur had gehouden. Toen Olsen uit de kamer was ge gaan had het binnenkomen ven een kouden tocht door de open deur Payne gewekt. De jonge man WM wreed gestoord in een zoeten droom, waarin Dagmar een rol van beteekenm had vervuld. Hij rekte zijn stijve ledematen uit en ging overeind zitten. Juist wilde hij in zijn zak naar zijn pijp voelen, toen hij het hoofd en de schouders van een vrouw boven de trap zag verschijnen. Hjj dacht bij den eersten blik, dat het Dagmar was en hij vroeg zich af, waarom zij haar gezicht verborg in den hoogen kraag van een wijden mantel, maar de nachtelijke bezoek ster aarzelde toen haar middel op ge lijke hoogte was met den vloer. Ze uitte een lichten kreet van ver bazing. den om het water te verzamelen. De vuurtoren was er op gebouwd om het hemelwater juist zoo veel mogelijk af te weren en het heele kwantum frisch drinkwater, dat ze konden opgaren, bedroeg niet meer dan ongeveer vier en een halve L. Maar toch deed die kleine hoeveelheid veel goed. Zij deed menig gezicht opklareh; voor Olsen was zij een soort voorteeken, dat er een kentering op til was en het deed zijn hoop rijzen, dat de reddingspo gingen van den volgenden dag meer succes zouden hebben dan die van den vorigen. Later zaten Payne en Axel Olsen in het dienstvertrek genoegelijk sa men te praten. Vindt u dit leven prettig? infor meerde de jongen Amerikaan. Ik heb de laatste jaren van mijn leven op deze wijze gesleten. Payne rookte een pijp, die Olsen hem geleend had. Rooken was een DE DUITSCHE VLIEGTUIGINDUSTRIE. In groote hallen worden in Duitschland de beroemde en door den vijand gevreesde Ju 88-vlieg- tuigen in geweldig groote series gemaakt (Holland) A propos, nu je het toch over haar hebt: mevrouw Vansittart wou me gisteren spreken, maar ik kon geen oogenblik voor haar vrij ma ken en daarom heb ik haar maar een beleefde boodschap gestuurd. Ze ver telde aan Dagmar dat ze dacht, dat ze me kende. Dat is niet heel waarschijnlijk, glimlachte Payne, als u bijna uw geheele leven op vuurtorens hebt door gebracht! Ik bedoelde niet dezen indruk bij je te vestigen! Maar jaren geleden heb ik wel iemand gekend, die net zoo heette als haar overleden man. Die was toch niet op de een of andere manier familie van u? Hoe kom je daar bij? vroeg Axel Olsen verbaasd. Het is gek, zei Payne langzaam maar het trof me, dat ze op uw doch ter lijkt - op uw oudste dochter - niet zoozeer het gezicht, maar vooral de gestalte.- Ze hebben haast dezelfde gracieuse houding. Dergelijke toevallige gelijkenis sen komen veel voor. Zoo doet jouw uiterlijk me bepaald denken aan dat van Hildur. U wordt bepaald complimenteus, schertste Payne. Het geloei van een stoomfluit bereik te zwak hun ooren - moeilijk herken baar tusschen het bulderen van den wind. Een van onze bezoekers, zei Ol sen, en wij zitten hier te praten alsof we gezellig met een whisky-soda in (J PROEFTUIN IN DEN NOORD-OOST-POLDER. De eerste werkzaamheden voor het In cultuur brengen van den Noord-Oost-polder zijn op Urk aangevangen. Op het droog gevallen stuk land ten Noorden van Urk heeft de directie van den Wieringermeerpolder een proeftuin van bescheiden omvang aangelegd. (Polygoon) Ben je scheepsmachinist? vroeg Olsen belangstellend. Ik heb mijn diploma gehaald, alleen voor de mop. Ik heb altijd lief hebberij gehad voor techniek. Maar van mijn beroep ben ik leeglooper! De vuurtorenwachter lachte zóó har telijk en natuurlijk, dat de jonge man zich gevleid voelde. Beleefd ongeloof kan een compliment zijn! Een leeglooper? Ik geloof toch niet, dat je jezelf daarmee geclassi ficeerd hebt. Toch is het zoo. Mijn grootvader is zoo vriendelijk geweest een paar dollar te steken in een schapenfok kerij op de plaats, waar nu Manhat tan Avenue is. Mijn oom erfde de eene helft; mijn moeder de andere. Zijn je beide ouders overleden? Ja, al jaren geleden. Ook op zee omgekomen: met het jacht van mijn vader. Wat vreeselijk! Ja, ontzettend. Ik was toen zes jaar. Mijn oom verloor zijn vrouw en kind, toen de „Esmeralda” veronge lukte. Het heeft jaren geduurd voor hij het te boven is gekomen. Maar sinds hij mevrouw Vansittart heeft leeren kennen, is hij weer aan her trouwen gaan denken. Maar zooals ik al heb verteld, wil ze daar niet van we ten, waarom weet mijn oom niet. Er schijnt iets geheimzinnigs in haar verleden te zijn, dat het belet. Maar dat neemt niet weg, dat mijn oom haar toegewijde vriend is; het feit, dat hij hier in de buurt is, bewijst dat voldoende. Zr

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Haagsche Courant | 1941 | | pagina 5