148
HET HUIS VAN HUYGENS OP HET PLEIN.
land zou
schrijven
que je ne voudray pas faire descendre a une interces
sion de si peu de valeur. Monsieur le Comte Maurice
a trouvé des expedients bien adroicts a de semblables
négociations, et s’est faict pourvoir en sorte de tous
costez, que je pense qu’il payera richement sa maison
en bois de chesne, mais je ne prétens nullement me pré-
valoir de comparaisons si inesgales: ains de me veoir
sublever tant soit peu par l’addresse de mes amiz. Parmi
lesquels. Monsieur, si je m’avance a vous oser ranger
en ceste occasion: je vous supplie d’en attribuer la
source a la demonstration, qu'il vous a pleu tousiours
me faire de l’honneur de vostre amitié, comme a celuy
qui de longue main revere vos vertuz insignes et chéris
le bien de leur cognoissance. Obligez moy, s’il vous plaist
de m’y confirmer de la suitte de vos courtoisies, et de me
dire franchement, si je m’emancipe a des pretentions
desordonnées et desquelles les effects doibvent revenir
a charge du Prince a qui j’en veux par vostre entremise.
Car cela estant je renonce a toute impudence et me con-
damne sans absolution. Mais, si, comme je disoy d’entrée,
il y apparence de retirer quelque planche du debris que
font les torrents de la guerre dans ces miserables forests,
je retourne a vous prier de m’en enseigner vos adresses
et après tout vous conjure de donner de 1’interpretation
favorable a mon effronterie et de faire estat” etc.
Opdat het hout, door de vijandelijke linie heen, in ons
kunnen komen richtte graaf Maurits het volgende
aan den spaanschen goeverneur van Gelderland
don Juan Verdugo, gedateerd 8 Augustus 1634:
„Monsieur, Ayant donné ordre avecq le Seigneur de
Zuylichem, Conseiller et Secrétaire de Monsieur le Prince
d’Orange qui signera la présente quant a moy, a nous
faire couper le nombre de trois cens chesnes, tant sur