203 DE „DRAPERYE” VAN DEN HAAG II. unde an den rad in den Hagen is bescheen van wegene erer lakene, darinne grot valscheid unde fraude bevunden wert bii denjennen de de kopen unde vorkopen. welke umme des willen tokumpt, dat de Hagenschen laken geliik den Leideschen laken in de brede unde lenge unde in de hogen gaerne unde liisten geliick laten unde drapeneert werden, also dat nen Hagensch vor eyn Leidesch laken kennen mach, noch neen underscheet daervan weet, dan allene in den sigelen van den lakenen, unde alse de afgetogen sint so is dar nene differencie, unde sus trekken de koplude de segele van den Hagenschen lakenen unde steken den de Leideschen segele unde lode wedderumme an de Hagenschen unde mengen denne de Hagenschen unde de Leideschen lakene unde vorkopen de dan tosamende vor Leidesche lakene, darane dat unosel unde gemeene volk unde koplude, de sik des nicht vorstaen, bii bedrogen werden de sodane lakene kopen, unde also to allen platzen unde steden beide buten ende bynnen de Henszestede gebracht werden. Hirup hebben de rades-sendeboden endrachtliken besloten ende berecesset, dat se sodaner lakene in den steden nicht liden willen, unde dat men twisschen desser tiid unde Lechtmisse na datum van dessen negestvolgende2) alle sodane lakene vor desser tiid gemaket moge vorkopen unde in de stede bringe unde sende to vorkopende unde to slitende soverne alse se vor Lechtmissen alle gesleten sin, unde wat lakene de na Lechtmissen in stede van der Hansze edder buten der Hansze komen unde gebracht werden, der dencket men nitto lidende bii vorlust sösz Rinsche guldene van enem isliken lakene to vorborende, twe gulden deme de iti meldet unde vere der stad dar sodane lakene kornet unde beslagen werde, id en sii dat de erscrevenen vamme Hagen sodane differencie maken dorch dat laken hin so en dat vortides van den steden uterliken is vorscreven, so de breve darup begrepen unde uthgesand clarliken innehebben. §22. Item is van den heren rades-sendeboden eendrachtliken besloten, dat een jewelik stad, alse de wedder to hus gekomen is, bii ereme rade also vorvogen unde bestellen schal unde wil, dat van dessen erbenomeden artikelen, den stapel, dat werk, dat der stede koplude ere gudere senden an de van buten der hensze unde an de Vlaminge. unde van den Hagen- De H. R. verkiezen de andere lezing „hogen”, maar ik geloof, dat hier haeckgaren bedoeld wordtzie bijv. 26. 2) 1466 Febr. 2.

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Jaarboeken geschiedkundige vereniging Die Haghe | 1910 | | pagina 216