NOG MEER OVER BOAS 140 „Sire „J’ai 1'honneur d'etre avec la plus respectueuse soumission, „Sire, de Votre Majesté „le plus humble et tres soumis serviteur „Tobias Boas." ,Je n’aurois jamain osé eclater aux yeux de Votre Majesté „les transports de Joie, que j'ai ressentie a la première „nouvelle qui a annoncé au Public, Sire, Votre Elevation „sur le Throne de Pologne si mon neveu Simeon Symons „qui a eu le bonheur de se presenter a Votre Majesté ne „m’eut assure qu'Elle a daigné encore se souvenir de moi. ,,Une grace si extra ordinaire m'enhardit, Sire a mettre a „Vos Pieds mon respectueux hommage de felicitation et „les voeux trés fervens que je fais au Ciel pour la con- „servation et la Prosperité de la Personne Sacrée de Votre „Majesté et pour la gloire de Son Règne. „La voiz publique 1’augure le plus heureux pour tous „vos fidèles sujets sans distinction, et j'ose esperer avec .confiance qu’une partie de ce Bonheur deroulera aussi sur „les Juifs, mes frères, qui sont soumis a votre Empire, dont „les Prières, dans tous les climats ne cesseront d'implorer sur „Votre Majesté les plus gracieuses Benedictions du Tout- „Puissant. der geldleeningen, dat hierna volgt, zien dat Boas een bedrag van 1.000.000 aan de Keizerin had geleend. Thans de verhouding van Boas tot Stanislaus Augus tus, Koning van Polen. Dat deze van zeer bijzonder goe den aard was, wordt wel bewezen door het volgende schrijven dat Tobias Boas aan Z.M. op 2 November 1764 zond ter gelegenheid van zijn troonsbestijging. Volgens een familie-aanteekening zou Boas op dit schrijven een zeer vereerend schrijven hebben terug ont vangen. Deze gelukwensch luidde:

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Jaarboeken geschiedkundige vereniging Die Haghe | 1933 | | pagina 154