het examen loffelijk door; in ’t oog vallend waren hunne vorde ringen in het Griekschvooral wat het Ionisch taaleigen en de dialecten betreft; ook in de kennis der Latijnsche letterkunde was vooruitgang zigtbaar, en meer vaardigheid in het verklaren van duistere plaatsen en in het duidelijk begrip der staatsinstel lingen van het Oude Rome getuigde van welbesteden tijd. Met opzet was bij de vaststelling van het programma in de keuze der anteurs gelet op verscheidenheid, zoodat de oorsprong, ontwikke ling, verbastering der taal bij oordeelkundige behandeling konden blijken. In deze klasse werden bij vrije opstellen oefeningen in mondelinge voordragt gevoegd aanvankelijk alleen in de Fransche taalterwijl in de hoogste klasse deze spreekoefeningen tot het Latijn en de nieuwere talen worden uitgebreid. Stilus optimus dicendi perfector et magisteris de ware uitspraak van den vol leerden Romeinschen redenaarbij het gadeslaan der proeven zagen wij het zelfvertrouwende vaardigheidde gevatheid der jeugdige sprekers telkens toenemende uren aan deze voordragten gewijd zullen niet verloren uren zijn. Misschien is voor het ver volg een te zeer verwaarloosd hulpmiddel tot het vloeijend spre ken voor de vuist nog aan te grijpenvertalingen uit het hooi van uitheemsche schrijvers naauwkeurigheid zal door opstellen, vaar digheid van uitdrukking door mondelinge voordragt meest bevor derd worden. De zes kweekelingen in de hoogste klasse bleven den cursus van den aanvang tot het sluiten der lessen getrouw volgenzij zullen thans voldoening smaken over die volharding. De leden uit ons middendie het examen in de Grieksche letter kunde door Dr. Rütgebs bijwoondenhebben een wetenschappe lijk genot gehad: blijkbaar leefden de jonge lieden in die vervlo gen eeuw en in die ondergegane wereld zóó aanschouwelijk was de voorstelling des leeraars, zóó omvattend zijn onderrigt, zóó levendig zijne opvatting der voorvallen geweest. De bezielende woorden van den leeraar hadden de verbeelding der toehoorders getroffen en gewekt, en het tintelend vernuft van Aristophanes, zijne bedekte toespelingen, zijn bijtende spotternij, zijn tooveren met de taal zijne dansende partikelen alles werd verstaan op- gehelderd ontleedtotdat het Atheensch tooneel herrees voor ieders oogen.

Gedigitaliseerde gedrukte materialen Haags Gemeentearchief

Jaarverslagen gemeente Den Haag | 1866 | | pagina 213