58.
Aan den Raad van toezigt op de spoorwegdiensten werd, in ant
woord op zijne vraag van 24 Mei 1876, bij brief van 13 Junij
d. a. v., n°. 20, na daaromtrent eenige voorname handelaren
te hebben gehoordte kennen gegeven
dat het voorstel van de Directie der Nederlandsche Ehijn-
spoorwegmaatschappijom te bepalendat ervoor zendingen
van buitenlandsche goederen naar 'sGravenliage, welke te zamen
geen 3000 kilogram bedragen en niet vatbaar zijn om in douane-
manden te worden versloten, des Dingsdags en Vrijdags van
elke week één of meer gesloten wagens zullen loopen, ter door
zending dier goederen naar de plaats van bestemming, zonder
dat hierbij eene gedetailleerde opgave behoeve te geschieden
der Kamer voldoende voorkomt voor de behoeften van den handel
van ’s Gravenhage en omstrekendat echter de verzending op
Maandag en Donderdag de voorkeur verdient met het oog op
den Sabbath en den Zondag, die alligt zouden kunnen ver
hinderen, dat de formaliteiten voor de belasting tijdig genoeg
werden vervuld en de goederen met den gewenschten spoed in
ontvang werden genomen; en dat zij overigens het voorschrift
Wenschelijk achtdat ijlgoederengewoonlijk uit collis van
prijs voor het overbrengen van 18 woorden tusschen Nederland
en Duitschland (thans voor grensplaatsen f.60, voor de overige
kantoren f 1.20 bedragende) volgens het woordtarief voor 14
woorden, de gemiddelde om vang van een telegram, f 1.08 en
voor 18 woorden f 1.32 zal beloopenmet de mededeeling
dat de Kamer de aanneming van het voorstel onraadzaam acht:
eensdeels omdat de grensplaatsen daardoor stellig schade zouden
lijden; anderdeels omdat het voordeel voor de overige plaatsen
hoogst twijfelachtig is, wijl een telegram gewoonlijk meer dan
16 woorden bevat en alzoo aan hooger tarief dan het thans
bestaande zou zijn onderworpen.
'd. bij brief van 16 December 1876, n°. 47, tot ondersteuning
van het verzoek van den expediteur G. A. Gaade alhier
dat de gemeente ’s Gravenhage ook moge worden aangewezen
als kantoor van betaling bij invoer van goederen langs de
rivieren.